Руководства, Инструкции, Бланки

должностная инструкция рабочего на тигельном прессе img-1

должностная инструкция рабочего на тигельном прессе

Рейтинг: 4.1/5.0 (1833 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

Должностная инструкция оператор тигельного пресса

Должностная инструкция оператор тигельного пресса

В складе ресурса Вам продоставляется возможность найти и сохранить практические руководства и руководства на русском языке. в некоторых случаях, если на русском языке инструкции мы не смогли найти к тому или другому прибору, устройству, лекарству, то руководство размещается на английском языке. Файлы инструкций на других языках, кроме русского и иностранного не размещаются. На ресурсе помещены файлы с практическими руководствами в следующих видах: pdf, doc, txt.
Самый простой возможность найти необходимую руководство в нашей бесплатной складе, это пользоваться поиском по архиву инструкций. В полне достаточно просто ввести полное или частичное название в поле поиска. В случае неудачного результата поиска, попробуйте убрать или добавить пробел или знак в названии.
В случае, если Вы не смогли отыскать необходимую руководство, напишите нам и мы попытаемся быстро отыскать ее и разместить на нашем сайте. Вы также сможите помочь проекту и прислать нам инструкции и руководства, которые есть у вас, но на нашем веб-сайте отсутствуют.

Загрузил: Бондаренко В.И.

Другие статьи

Инструкция по охране труда при работе на тигельном позолотном прессе (типа - Фомм, Краузе, Баер, Yawa - и т

Библиотека инструкций по охране труда (полный список всех инструкций)

Приказ МПТР РФ
от 4 декабря 2002 г.
N 237


Типовая инструкция по охране труда
при работе на тигельном позолотном прессе
(типа "Фомм", "Краузе", "Баер", "Yawa" и т.п.)

ТИ РО 29-001-078-02


I. Общие требования безопасности

1. К работе допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к работе по данной профессии (специальности), вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте. Рабочие допускаются к самостоятельной работе после стажировки, проверки теоретических знаний и приобретенных навыков безопасных способов работы. В дальнейшем на рабочем месте проводятся инструктажи по охране труда не реже одного раза в 3 месяца.
2. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую с изменением технологического процесса или оборудования работники должны пройти инструктаж по охране труда на рабочем месте.
3. Проведение всех видов инструктажей должно регистрироваться в Журнале инструктажей с обязательными подписями получившего и проводившего инструктаж.
4. Каждый работник обязан соблюдать требования настоящей инструкции, трудовую и производственную дисциплину, режим труда и отдыха, все требования по охране труда, безопасному производству работ, производственной санитарии, пожарной безопасности, электробезопасности.
5. Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах. Запрещается употребление алкогольных напитков на работе, а также выход на работу в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
6. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы. Запрещается садиться и облокачиваться на случайные предметы и ограждения.
7. Запрещается подходить к действующим станкам, установкам, машинам, на которых работают другие рабочие, и отвлекать их посторонними разговорами, включать или выключать (кроме аварийных случаев) оборудование, транспортные и грузоподъемные механизмы, работа на которых не поручена, заходить за ограждения опасных зон, в зоны технологических проходов.
8. Работодатель обязан обеспечить работающих спецодеждой, спецобувью, а также средствами индивидуальной защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам. Запрещается работать без спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, положенной по нормам.
9. Каждому работнику необходимо:
- знать место хранения цеховой аптечки;
- уметь оказать первую помощь при производственных травмах.
10. Хранить и принимать пищу разрешается только в установленных и оборудованных местах.
11. Запрещается находиться в производственных помещениях в верхней одежде, раздеваться или вешать одежду, головные уборы, сумки на оборудование.
12. Запрещается загромождать проходы, проезды, рабочие места, подходы к щитам с противопожарным инвентарем, пожарным кранам и общему рубильнику.
13. Пролитые на пол смывочно-смазочные вещества, воду и т.п. немедленно вытереть.
14. Обтирочные материалы, пропитанные маслом, краской, растворителем, складывать в плотно закрывающиеся металлические ящики. Запрещается разбрасывать эти материалы, по окончании смены их следует удалить из помещения.
15. Горюче-смазочные и легковоспламеняющиеся жидкости хранить только в плотно закрывающейся металлической таре (ящике) или шкафу в количестве, не превышающем сменную норму. Запрещается оставлять ГЖ и ЛВЖ в проходах, проездах и рабочей зоне оборудования.
16. Запрещается ремонтировать оборудование, исправлять электрооборудование и электросеть персоналу, не имеющему допуска к этим работам, работать около неогражденных токоведущих частей, прикасаться к электропроводам, арматуре общего освещения, открывать дверцы электрошкафов, ограждения рубильников, щитов и пультов управления.
17. Запрещается применять для мытья рук смазочно-смывочные вещества.
18. Укладывать готовую продукцию следует аккуратно, на стеллажи высотой не более 1,6 м от пола (включая высоту стеллажа).
19. Запрещается пользоваться неисправными стеллажами (поддонами): с неисправным покрытием, со сломанными ножками и т.д. прислонять стеллажи (поддоны) к станине машины или стене, а также ставить их на торец, переносить, укладывать и разбирать из стопы стеллажи одному работнику.
20. Запрещается использовать в работе неисправный ручной слесарный инструмент, а также инструмент несоответствующих размеров, разбрасывать его вокруг оборудования, в проходах, в проездах (хранить приспособления и инструмент в специально отведенных местах).
21. Выполнять только порученную руководителем работу. Запрещается передоверять оборудование другому лицу и допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к порученной работе.
22. Запрещается находиться в производственном помещении после окончания работы.
23. Работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований инструкций, производственный травматизм и аварии которые произошли по его вине.
24. Контроль выполнения данной инструкции возлагается на руководителя подразделения.

II. Требования безопасности перед началом работы

1. Надеть спецодежду, привести ее в порядок.
2. Ознакомиться с записями в Журнале технического состояния оборудования. В случае каких-либо замечаний к работе не приступать до устранения неполадок и отметки в Журнале (наладчика, электрика) об исправности оборудования.
3. Осмотреть оборудование и рабочее место. Приготовить все необходимые для работы приспособления и инструменты. Проверить их исправность. Убрать все лишние предметы с машины (масленки, ветошь и т.д.).
4. Проверить исправность машины, включающих и выключающих устройств, тормоза и срабатывания блокировки путем поворота предохранительной штанги (при срабатывании предохранительного приспособления тигель должен останавливаться на расстоянии не менее 5 см от печатной формы), нагревательных элементов и терморегулятора, наличие и жесткость крепления ограждений махового колеса, ременной передачи, шестеренок, и кнопочного управления; правильность и надежность крепления штампа к плите, наличие защитного заземления, чистоту и порядок на рабочем месте.
5. Проверить, включены ли местная вытяжная и общая приточно-вытяжная системы вентиляции (вентиляция должна быть включена за 10-15 мин. до начала работы).
6. Проверить и отрегулировать освещение рабочего места.
7. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю работ и до устранения неполадок и разрешения мастера к работе не приступать.

III. Требования безопасности во время работы

1. При ремонте оборудования, проведении профилактики необходимо сделать запись в Журнале технического состояния оборудования. Лица, проводившие ремонт и профилактику, обязаны в Журнале сделать запись, разрешающую работать.
2. Перед пуском машины проверить, не находятся ли кто-либо из обслуживающего или ремонтного персонала в опасной зоне.
3. Перед пуском машины дать предупредительный сигнал, а затем#
4. Сделать несколько оборотов, убедившись в нормальной работе машины.
5. Боковые столики должны быть установлены на расстоянии не менее 5 см от движущегося тигля.
6. Во время хода машины запрещается:
- поправлять неправильно положенную на талер пресса папку, открытку и другую продукцию;
- снимать папку (продукцию) с талера при его движении в зону тиснения;
- изменять установленные упоры на нижней плите;
- накладывать краску на валики или заправлять фольгу;
- регулировать, смазывать, чистить машину и устранять неполадки в ней;
- протирать штампы (печатную форму);
- работать сидя и заниматься посторонними разговорами;
- вставать вплотную к ограждениям машины и опираться на них, прикасаться к движущимся частям машины, просовывать руки в опасную зону, т.е. за ограждающую штангу;
- покидать рабочее место;
- поднимать упавшие под пресс переплетные крышки, обложки, бумагу и т.д.;
- производить смывку или снимать с валиков для фольги грязь, чистить аппарат для фольги.
7. При включенном электродвигателе пресса запрещается:
- выдвигать верхний талер и проверять руками прочность крепления штампа на верхней плите;
- проводить выклейку (приправку) на нижней плите и регулировать ее крайнее положение;
- устанавливать рулоны фольги на держателях и регулировать величину подачи фольги;
- подавать краску в красочный ящик и регулировать винтами толщину слоя краски;
- регулировать величину осевого перемещения растирочных цилиндров;
- чистить, смазывать пресс и устранять неполадки.
8. Запрещается:
- производить тиснение на сырых и дающих отлип папках и другой продукции;
- пользоваться вместо специальных, исправных, устойчивых подложек, разного рода щитками, ящиками;
- работать на неисправном оборудовании, при неисправных блокировках;
- снимать или отключать фотоэлементы, предназначенные для безопасности рук;
- оставлять инструменты и посторонние предметы на талере;
- работать с горячим штампом без рукавиц.

IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях

1. При возгорании немедленно отключить пресс, обесточить электросеть за исключением осветительной сети, вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и приступить к ликвидации очага пожара имеющимися средствами огнетушения.
2. Если на металлических частях пресса обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель гудит, в случае появления шума и вибрации, при резком нагревании электропроводов, электродвигателя, снижении числа оборотов вала электродвигателя, искрении в электрооборудовании, обрыве заземляющего провода отключить оборудование, доложить мастеру о неисправности и без его указаний к работе не приступать.
3. Остановить оборудование и отключить его от электросети при:
- прекращении подачи электроэнергии;
- травмоопасной ситуации (попадании рук, ног, одежды в движущиеся элементы машины);
- попадании посторонних предметов в оборудование;
- плохом закреплении высечного ножа;
- неисправности оборудования, предохранительных, оградительных, блокировочных, пусковых, включающих и т.д. устройств;
- неравномерном движении поршня гидроцилиндра.
4. При травме в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора, вызвать медицинскую помощь, оказать первую помощь пострадавшему, поставить в известность руководителя работ и сохранить травмоопасную ситуацию до расследования причин случившегося.

V. Требования безопасности по окончании работы

1. Выключить оборудование, убрать инструменты и приспособления в отведенные места, привести в порядок рабочее место. Сделать запись в Журнале о состоянии оборудования.
2. Снять спецодежду, убрать ее в шкаф.
3. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.

* Внимание! При использовании инструкций будьте внимательны! Их следует доработать применительно к Вашим условиям. Нетиповые инструкции по охране труда могут также содержать некоторые неточности и ошибки.

зарегистрированное средство массовой информации, свидетельство Эл № ФС77-39732 от 06.05.2010 г.

ВНИМАНИЕ! При любом использовании (цитировании) материалов сайта ссылка на Ohranatruda.ru обязательна (для интернет-проектов индексируемая гиперссылка 'hyperlink').

Любое коммерческое использование материалов сайта и их публикация в печатных изданиях допускается только с письменного согласия администрации портала.

Использование Пользователем сервисов и контента сайта возможно только на условиях, предусмотренных Пользовательским Соглашением .

На сайте функционирует система коррекции ошибок. Обнаружив любого рода ошибку, а также информацию, не соответствующую нормам морали, нарушающую права третьих лиц или законодательство РФ, пожалуйста, выделите ее и нажмите Shift+Enter .
Чтобы любую страницу сайта отправить в "Мои закладки" нажмите Ctrl+Z. После этого ссылка на выбранную страницу будет у Вас всегда под рукой в разделе "Мои закладки". Сервис доступен только для авторизованных пользователей.

Инструкция по охране труда при работе на тигельных машинах высокой печати

Инструкция по охране труда при работе на тигельных машинах высокой печати Глава 1. Общие требования по охране труда

1.1. К работе допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к работе по данной профессии (специальности), вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте. Рабочие допускаются к самостоятельной работе после стажировки, проверки теоретических знаний и приобретенных навыков безопасных способов работы. В дальнейшем на рабочем месте проводятся инструктажи по охране труда не реже одного раза в 3 месяца.

1.2. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую с изменением технологического процесса или оборудования работники должны пройти инструктаж по охране труда на рабочем месте.

1.3. Проведение всех видов инструктажей должно регистрироваться в Журнале инструктажей с обязательными подписями получившего и проводившего инструктаж.

1.4. Каждый работник обязан соблюдать требования настоящей инструкции, трудовую и производственную дисциплину, режим труда и отдыха, все требования по охране труда, безопасному производству работ, производственной санитарии, пожарной безопасности, электробезопасности.

1.5. Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах. Запрещается употребление алкогольных напитков на работе, а также выход на работу в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.

1.6. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы. Запрещается садиться и облокачиваться на случайные предметы и ограждения.

1.7. Не разрешается подходить к действующим станкам, установкам, машинам, на которых работают другие рабочие, и отвлекать их посторонними разговорами, включать или выключать (кроме аварийных случаев) оборудование, транспортные и грузоподъемные механизмы, работа на которых не поручена, заходить за ограждения опасных зон, в зоны технологических проходов.

1.8. Работодатель обязан обеспечить работающих спецодеждой, спецобувью, а также средствами индивидуальной защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам. Запрещается работать без спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, положенных по нормам.

1.9. Каждому работнику необходимо:

  • знать место хранения цеховой аптечки;
  • уметь оказать первую помощь при производственных травмах.

1.10. Хранить и принимать пищу разрешается только в установленных и оборудованных местах.

1.11. Запрещается находиться в производственных помещениях в верхней одежде, раздеваться или вешать одежду, головные уборы, сумки на оборудование.

1.12. Не загромождать проходы, проезды, рабочие места, подходы к щитам с противопожарным инвентарем, пожарным кранам и общему рубильнику.

1.13. Пролитые на пол смывочно-смазочные вещества, воду и т.п. немедленно вытереть.

1.14. Обтирочные материалы, пропитанные маслом, краской, растворителем, складывать в плотно закрывающиеся металлические ящики. Запрещается разбрасывать эти материалы, по окончании смены их следует удалить из помещения.

1.15. Горюче-смазочные и легковоспламеняющиеся жидкости хранить только в плотно закрывающейся металлической таре (ящике) или шкафу в количестве, не превышающем сменную норму. Запрещается совместное хранение кислот и легковоспламеняющихся и горючих жидкостей (бензин, толуол, спирт, керосин, уайт-спирит и т.п.). Химические вещества хранить в количестве, не превышающем установленные нормы, в плотно закрытой посуде, имеющей надпись о содержимом.

1.16. Запрещается ремонтировать оборудование, исправлять электрооборудование и электросеть персоналу, не имеющему допуска к этим работам, работать около неогражденных токоведущих частей, прикасаться к электропроводам, арматуре общего освещения, открывать дверцы электрошкафов, ограждения рубильников, щитов и пультов управления.

1.17. Запрещается применять для мытья рук смазочно-смывочные вещества.

1.18. Запрещается находиться в производственном помещении после окончания работы.

1.19. Работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований инструкций, производственный травматизм и аварии, которые произошли по его вине.

1.20. Контроль выполнения данной инструкции возлагается на руководителя подразделения.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

2.1. Надеть спецодежду, привести ее в порядок.

2.2. Ознакомиться с записями в Журнале технического состояния оборудования. В случае каких-либо замечаний к работе не приступать до устранения неполадок и отметки в журнале (наладчика, электрика) об исправности оборудования.

2.3. Осмотреть оборудование и рабочее место. Приготовить все необходимые для работы приспособления и инструменты. Проверить их исправность. Убрать все лишние предметы с машины (масленки, ветошь и т.д.).

2.4. Проверить исправность машины, нагревательных элементов, терморегуляторов, включающих и выключающих устройств, тормоза и срабатывания блокировки путем поворота предохранительной штанги (при срабатывании предохранительного приспособления тигель должен останавливаться на расстоянии не менее 5 см от печатной формы). Проверить наличие и жесткость крепления ограждений махового колеса, ременной передачи, шестеренок и кнопочного управления; правильность и надежность закрепления формы, штампа в раме и на машине; прочность крепления валиков в гнездах, наличие защитного заземления, чистоту и порядок на рабочем месте.

2.5. Проверить, включены ли местная вытяжная и общая приточно-вытяжная системы вентиляции; следует помнить, что вентиляция должна быть включена за 10 — 15 мин. до начала работы.

2.6. Проверить и отрегулировать освещение рабочего места.

2.7. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю работ и до устранения неполадок и разрешения мастера к работе не приступать.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

3.1. Выполнять только порученную руководителем работу.

3.2. При ремонте оборудования, проведении профилактики необходимо сделать запись в Журнале технического состояния оборудования. Лица, проводившие ремонт и профилактику, обязаны в Журнале сделать запись, разрешающую работать.

3.3. Устанавливать печатную форму (штамп), выполнять приправку и все вспомогательные работы (наладку, чистку, смазку и т.п.) только при отключенной машине.

3.4. Перед пуском машины на рабочий ход проверить, не находится ли кто-либо из обслуживающего или ремонтного персонала в опасной зоне машины.

3.5. Боковые столики должны быть установлены на расстоянии не менее 5 см от движущегося тигля.

3.6. Для исключения «залипания» запечатанного листа правильно установить клапан, придерживающий лист.

3.7. Для поддержания листа на тигле применять легко рвущуюся нитку.

3.8. Во время работы машины запрещается:

  • поправлять неправильно положенный лист, открытку, картон и т.п.;
  • снимать с печатной формы (штампа) приставший к ней лист, открытку, картон и т.п.;
  • проверять крепление штампов;
  • подхватывать упавшие в машину и под нее листы бумаги, открытки, картон и т.п.;
  • регулировать, смазывать, чистить машину и устранять неполадки в ней;
  • протирать штампы (печатную форму);
  • работать сидя и заниматься посторонними разговорами и делами;
  • вставать вплотную к ограждениям машины и опираться на них;
  • прикасаться к движущимся частям машины, просовывать руки в опасную зону, т.е. за ограждающую штангу;
  • при помощи бумаги снимать (скатывать) с валиков краску, наносить ее на валики, а также смывать и протирать красочные валики.
  • производить тиснение на сырых материалах;
  • оставлять без надзора машину, включенную на рабочий ход.

3.10. Стеллажи (поддоны) переносить, укладывать и разбирать из стопы только двумя работниками. Запрещается пользоваться неисправными стеллажами (поддонами).

3.11. Запрещается прислонять стеллажи (поддоны) к станине машины или стене, а также ставить их на торец.

3.12. Запрещается использовать в работе неисправный ручной слесарный инструмент, а также инструмент несоответствующих размеров, разбрасывать его вокруг оборудования, в проходах, в проездах. Хранить приспособления и инструмент в специально отведенных местах.

3.13. Продукцию складировать аккуратно на стеллажи, высота складирования не должна превышать 1,6 м от уровня пола (включая высоту стеллажа).

3.14. Запрещается допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе, а также передоверять оборудование посторонним лицам.

3.15. Запрещается работать на оборудовании со снятыми ограждениями и неисправными блокировками.

3.16. Хранение в производственных цехах ГЖ и ЛВЖ допускается в пределах сменного запаса. Запрещается оставлять ГЖ и ЛВЖ в проходах, проездах и рабочих зонах оборудования.

Глава 4. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

4.1. При возгорании немедленно отключить машину, обесточить электросеть, за исключением осветительной сети, вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и приступить к ликвидации очага пожара имеющимися средствами огнетушения.

4.2. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель гудит, в случае появления вибрации или повышенного уровня шума, при резком нагревании электропроводов, электродвигателя, понижении числа оборотов вала электродвигателя, искрении в электрооборудовании, заземляющий провод оборван, остановить машину, доложить мастеру о неисправности и без его разрешения к работе не приступать.

4.3. Остановить машину и отключить ее от электроэнергии при:

  • прекращении подачи электроэнергии;
  • травмоопасной ситуации (попадании руки, ноги и других частей тела человека в движущиеся или вращающиеся элементы машины);
  • попадании посторонних предметов в оборудование;
  • плохом закреплении печатной формы (штампа);
  • неисправности оборудования, предохранительных, оградительных, блокировочных, пусковых, включающих и т.п. устройств.

4.4. При травме в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора, вызвать медицинскую помощь, оказать первую помощь пострадавшему, поставить в известность руководителя работ и сохранить травмоопасную ситуацию до расследования причин случившегося.

Глава 5. Требования по охране труда по окончании работы

5.1. Выключить машину, убрать инструменты и приспособления в отведенные места, привести в порядок рабочее место. Сделать запись в Журнале о состоянии оборудования.

5.2. Снять спецодежду и убрать в шкаф.

5.3. Тщательно вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.

Поделиться "Инструкция по охране труда при работе на тигельных машинах высокой печати"

Должностная инструкция работника на участке пакетирования лома - Чайковская вечорка

г.Чайковский

1.1.Выполнять установленный производственный план и сменно-суточное задание.

1.2.Строго соблюдать требования по охране труда и правила техники безопасности.

2. Требования к работнику.

2.1.К работе на прессах допускаются лица, прошедшие медицинское освидетельствование и курс технического обучения;

2.2.Оператор пресса должен знать:

Перечислить все инструкции и нормативные документы

2.3.К работе допускается рабочий, имеющий удостоверение на право выполнения работ на прессе и успешно сдавший экзамен квалификационной комиссии фирмы.

2.4.Для начала самостоятельной работы необходимо иметь практические навыки работы оператором на прессе.

2.5.Оператор пресса принимается на работу и освобождается от нее распоряжением генерального директора по представлению начальника производства.

2.6.Оператор пресса подчиняется непосредственно мастеру производственного участка.

2.7.Эффективность работы оператора пресса оценивается по следующим показателям:

- выполнение сменно-суточного задания;

- соблюдение технологии пакетирования лома;

- выполнение требований техники безопасности и должностной инструкции.

3. Должностные обязанности.

Оператор пресса обязан:

3.1.Получить сменно-суточное задание;

3.2.Перед пакетированием очистить пресс от мусора и остатков лома;

3.3.В процессе загрузки лома в пресс дополнительно проверить качество лома, при необходимости – очистить его от мусора, бетона, ветоши и других загрязнений;

3.4.Удалить лом, не соответствующий данному типу или имеющий включение других металлов;

3.5.Произвести пакетирование лома в соответствии с технологической инструкцией толщиной не менее 2 мм. (приложение № 1);

3.6.Уложить готовые пакеты в чистый бункер и предъявить мастеру или технологу для контроля;

3.7.Произвести в присутствии мастера или технолога взвешивание;

3.8.Отправить пакетированный лом на площадку готовой продукции, в вольер для кускового лома;

3.9.По распоряжению мастера участвовать в разгрузке и погрузке лома;

3.10.По окончании работ произвести уборку рабочего места;

3.11.Доложить об окончании работ мастеру.

Оператор пресса имеет право

4.1.Выполнять только ту работу, которая поручена администрацией при условии, что безопасные способы ее выполнения ему хорошо известны.

4.2.При получении новой (незнакомой) работы требовать от мастера проведения дополнительного инструктажа по технике безопасности.

Оператор пресса несет ответственность за:

5.1.Нарушение технологической дисциплины.

5.2.Нарушение правил техники безопасности и охраны труда.

5.3.Несоблюдение стандартов по пакетированию лома.

5.4.Несоблюдение настоящей инструкции.

график работы: с 8.00 до 17.00

выходные дни: сб. вс.

предоставляемое для работы оборудование:

Типовая инструкция по охране труда при работе на тигельном позолотном прессе (типа - ФОММ, Краузе, Баер, Yawa - и т

Типовая инструкция по охране труда при работе на тигельном позолотном прессе (типа "ФОММ", "Краузе", "Баер", "Yawa" и т.п.) ТИ РО 29-001-078-02

Приложение No. 2 к Приказу Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций от 4 декабря 2002 г. No. 237

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ НА ТИГЕЛЬНОМ ПОЗОЛОТНОМ ПРЕССЕ (ТИПА "ФОММ", "КРАУЗЕ", "БАЕР", "YAWA" И Т.П.) ТИ РО 29-001-078-02 I. Общие требования безопасности

1. К работе допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к работе по данной профессии (специальности), вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте. Рабочие допускаются к самостоятельной работе после стажировки, проверки теоретических знаний и приобретенных навыков безопасных способов работы. В дальнейшем на рабочем месте проводятся инструктажи по охране труда не реже одного раза в 3 месяца.

2. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую с изменением технологического процесса или оборудования работники должны пройти инструктаж по охране труда на рабочем месте.

3. Проведение всех видов инструктажей должно регистрироваться в Журнале инструктажей с обязательными подписями получившего и проводившего инструктаж.

4. Каждый работник обязан соблюдать требования настоящей инструкции, трудовую и производственную дисциплину, режим труда и отдыха, все требования по охране труда, безопасному производству работ, производственной санитарии, пожарной безопасности, электробезопасности.

5. Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах. Запрещается употребление алкогольных напитков на работе, а также выход на работу в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.

6. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы. Запрещается садиться и облокачиваться на случайные предметы и ограждения.

7. Запрещается подходить к действующим станкам, установкам, машинам, на которых работают другие рабочие, и отвлекать их посторонними разговорами, включать или выключать (кроме аварийных случаев) оборудование, транспортные и грузоподъемные механизмы, работа на которых не поручена, заходить за ограждения опасных зон, в зоны технологических проходов.

8. Работодатель обязан обеспечить работающих спецодеждой, спецобувью, а также средствами индивидуальной защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам. Запрещается работать без спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, положенных по нормам.

9. Каждому работнику необходимо:

- знать место хранения цеховой аптечки;

- уметь оказать первую помощь при производственных травмах.

10. Хранить и принимать пищу разрешается только в установленных и оборудованных местах.

11. Запрещается находиться в производственных помещениях в верхней одежде, раздеваться или вешать одежду, головные уборы, сумки на оборудование.

12. Запрещается загромождать проходы, проезды, рабочие места, подходы к щитам с противопожарным инвентарем, пожарным кранам и общему рубильнику.

13. Пролитые на пол смывочно-смазочные вещества, воду и т.п. немедленно вытереть.

14. Обтирочные материалы, пропитанные маслом, краской, растворителем, складывать в плотно закрывающиеся металлические ящики. Запрещается разбрасывать эти материалы, по окончании смены их следует удалить из помещения.

15. Горюче-смазочные и легковоспламеняющиеся жидкости хранить только в плотно закрывающейся металлической таре (ящике) или шкафу в количестве, не превышающем сменную норму. Запрещается оставлять ГЖ и ЛВЖ в проходах, проездах и рабочей зоне оборудования.

16. Запрещается ремонтировать оборудование, исправлять электрооборудование и электросеть персоналу, не имеющему допуска к этим работам, работать около неогражденных токоведущих частей, прикасаться к электропроводам, арматуре общего освещения, открывать дверцы электрошкафов, ограждения рубильников, щитов и пультов управления.

17. Запрещается применять для мытья рук смазочно-смывочные вещества.

18. Укладывать готовую продукцию следует аккуратно, на стеллажи высотой не более 1,6 м от пола (включая высоту стеллажа).

19. Запрещается пользоваться неисправными стеллажами (поддонами): с неисправным покрытием, со сломанными ножками и т.д. прислонять стеллажи (поддоны) к станине машины или стене, а также ставить их на торец, переносить, укладывать и разбирать из стопы стеллажи одному работнику.

20. Запрещается использовать в работе неисправный ручной слесарный инструмент, а также инструмент несоответствующих размеров, разбрасывать его вокруг оборудования, в проходах, в проездах (хранить приспособления и инструмент в специально отведенных местах).

21. Выполнять только порученную руководителем работу. Запрещается передоверять оборудование другому лицу и допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к порученной работе.

22. Запрещается находиться в производственном помещении после окончания работы.

23. Работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований инструкций, производственный травматизм и аварии, которые произошли по его вине.

24. Контроль выполнения данной инструкции возлагается на руководителя подразделения.

II. Требования безопасности перед началом работы

1. Надеть спецодежду, привести ее в порядок.

2. Ознакомиться с записями в Журнале технического состояния оборудования. В случае каких-либо замечаний к работе не приступать до устранения неполадок и отметки в Журнале (наладчика, электрика) об исправности оборудования.

3. Осмотреть оборудование и рабочее место. Приготовить все необходимые для работы приспособления и инструменты. Проверить их исправность. Убрать все лишние предметы с машины (масленки, ветошь и т.д.).

4. Проверить исправность машины, включающих и выключающих устройств, тормоза и срабатывания блокировки путем поворота предохранительной штанги (при срабатывании предохранительного приспособления тигель должен останавливаться на расстоянии не менее 5 см от печатной формы), нагревательных элементов и терморегулятора, наличие и жесткость крепления ограждений махового колеса, ременной передачи, шестеренок и кнопочного управления; правильность и надежность крепления штампа к плите, наличие защитного заземления, чистоту и порядок на рабочем месте.

5. Проверить, включены ли местная вытяжная и общая приточно-вытяжная системы вентиляции (вентиляция должна быть включена за 10 - 15 мин. до начала работы).

6. Проверить и отрегулировать освещение рабочего места.

7. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю работ и до устранения неполадок и разрешения мастера к работе не приступать.

III. Требования безопасности во время работы

1. При ремонте оборудования, проведении профилактики необходимо сделать запись в Журнале технического состояния оборудования. Лица, проводившие ремонт и профилактику, обязаны в Журнале сделать запись, разрешающую работать.

2. Перед пуском машины проверить, не находится ли кто-либо из обслуживающего или ремонтного персонала в опасной зоне.

3. Перед пуском машины дать предупредительный сигнал, а затем

4. сделать несколько оборотов, убедившись в нормальной работе машины.

5. Боковые столики должны быть установлены на расстоянии не менее 5 см от движущегося тигля.

6. Во время хода машины запрещается:

- поправлять неправильно положенную на талер пресса папку, открытку и другую продукцию;

- снимать папку (продукцию) с талера при его движении в зону тиснения;

- изменять установленные упоры на нижней плите;

- накладывать краску на валики или заправлять фольгу;

- регулировать, смазывать, чистить машину и устранять неполадки в ней;

- протирать штампы (печатную форму);

- работать сидя и заниматься посторонними разговорами;

- вставать вплотную к ограждениям машины и опираться на них, прикасаться к движущимся частям машины, просовывать руки в опасную зону, т.е. за ограждающую штангу;

- покидать рабочее место;

- поднимать упавшие под пресс переплетные крышки, обложки, бумагу и т.д.;

- производить смывку или снимать с валиков для фольги грязь, чистить аппарат для фольги.

7. При включенном электродвигателе пресса запрещается:

- выдвигать верхний талер и проверять руками прочность крепления штампа на верхней плите;

- проводить выклейку (приправку) на нижней плите и регулировать ее крайнее положение;

- устанавливать рулоны фольги на держателях и регулировать величину подачи фольги;

- подавать краску в красочный ящик и регулировать винтами толщину слоя краски;

- регулировать величину осевого перемещения растирочных цилиндров;

- чистить, смазывать пресс и устранять неполадки.

- производить тиснение на сырых и дающих отлип папках и другой продукции;

- пользоваться вместо специальных, исправных, устойчивых подложек разного рода щитками, ящиками;

- работать на неисправном оборудовании, при неисправных блокировках;

- снимать или отключать фотоэлементы, предназначенные для безопасности рук;

- оставлять инструменты и посторонние предметы на талере;

- работать с горячим штампом без рукавиц.

IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях

1. При возгорании немедленно отключить пресс, обесточить электросеть, за исключением осветительной сети, вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и приступить к ликвидации очага пожара имеющимися средствами огнетушения.

2. Если на металлических частях пресса обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель гудит, в случае появления шума и вибрации, при резком нагревании электропроводов, электродвигателя, снижении числа оборотов вала электродвигателя, искрении в электрооборудовании, обрыве заземляющего провода отключить оборудование, доложить мастеру о неисправности и без его указаний к работе не приступать.

3. Остановить оборудование и отключить его от электросети при:

- прекращении подачи электроэнергии;

- травмоопасной ситуации (попадании рук, ног, одежды в движущиеся элементы машины);

- попадании посторонних предметов в оборудование;

- плохом закреплении высечного ножа;

- неисправности оборудования, предохранительных, оградительных, блокировочных, пусковых, включающих и т.д. устройств;

- неравномерном движении поршня гидроцилиндра.

4. При травме в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора, вызвать медицинскую помощь, оказать первую помощь пострадавшему, поставить в известность руководителя работ и сохранить травмоопасную ситуацию до расследования причин случившегося.

V. Требования безопасности по окончании работы

1. Выключить оборудование, убрать инструменты и приспособления в отведенные места, привести в порядок рабочее место. Сделать запись в Журнале о состоянии оборудования.

2. Снять спецодежду, убрать ее в шкаф.

3. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.

Должностная инструкция

виды шрифтов, пробельного материала и заключек;

способы спуска полос и фальцовки;

сорта, форматы и технические требования, предъявляемые к применяемым бумагам и техническим тканям, к отпечатанным оттискам;

структуру и электростатические заряды бумаги и способы их устранения;

состав и номера красок;

эталоны красок, их печатные и колористические свойства;

допуски на совмещение красок;

элементы цветоведения (понятие о цветовом анализе и синтезе);

особенности приводки, приправки и печатания на плоскопечатных машинах высокой печати большого, среднего и малого форматов;

принцип воспроизведения однокрасочных полутоновых и многоцветных оригиналов в высокой печати;

приемы обкладки, заключки, приводки и приправки печатной формы;

технические требования, предъявляемые к печатной форме, применяемым материалам и валикам печатной машины, к изделиям штанглаза;

приемы работы на приводном станке;

приемы регулирования нумерационных аппаратов;

методы выполнения всех видов силовых приправок;

способы нанесения краски на гравюры;

правила хранения гравюр и филигранной бумаги;

особенности подготовки, приводки, приправки и печатания на ротационных листовых и одно-, двухрулонных машинах;

технические требования, предъявляемые к клише для многокрасочной печати;

методы предупреждения отмарывания при печатании;

устройство, принцип действия механизмов тигельных и малых плоскопечатных машин;

особенности приводки, приправки и печатания многокрасочных работ на плоскопечатных машинах и автоматах;

плоскопечатных машин и автоматов;

методы приводки и приправки стереотипных форм на ротационных (в т.ч. многорулонных) агрегатах;

технологический процесс изготовления наборных, стереотипных (гартовых, пластмассовых, резиновых) и фотополимерных форм;

требования безопасного обращения с исходными материалами (сырье, заготовки, полуфабрикаты);

технические требования, предъявляемые к полуфабрикатам и готовой продукции;

характеристики опасных и вредных производственных факторов;

указания по безопасному содержанию рабочего места;

основные виды отклонений от нормального технологического режима и методы их устранения;

действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций;

требования к использованию средств защиты;

способы и приемы безопасного выполнения работ;

технологического оборудования, приспособлений и инструментов;

порядок извещения руководителя о всех недостатках, обнаруженных во время работы;

порядок действий при возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к нежелательным последствиям;

правила оказания первой (доврачебной) помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и внезапном заболевании;

правила внутреннего трудового распорядка;

правила охраны труда, производственной санитарии и личной гигиены, пожарной безопасности;



  1. Документы, регламентирующие деятельность печатника высокой печати

3.1 Внешние документы:

Законодательные и нормативные акты, касающиеся выполняемой работы.

3.2 Внутренние документы:

Устав типографии. Приказы и распоряжения директора типографии (начальника производства); Положение о типографии, Должностная инструкция печатника высокой печати, Правила внутреннего трудового распорядка.



  1. Должностные обязанности печатника высокой печати

4.1. Печатник высокой печати перед началом рабочего дня:

— проходит в установленном порядке периодические медицинские осмотры;

— проходит в установленном порядке инструктаж по охране труда;

— принимает рабочее место;

— подготавливает рабочее место и средства индивидуальной защиты;

— проверяет исправность оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения и т.п.;

— получает сырье, материалы и полуфабрикаты;

4.2. В процессе работы печатник высокой печати:

— соблюдает требования личной гигиены и производственной санитарии;

— соблюдает правила использования технологического оборудования, приспособлений и инструментов, способы и приемы безопасного выполнения работ;

— устраняет неполадки в работе обслуживаемого оборудования;

— немедленно ставит в известность своего непосредственного руководителя обо всех недостатках, обнаруженных во время работы;

— оказывает первую (доврачебную) помощь пострадавшим при травмах, отравлении в аварийных ситуациях и внезапном заболевании;

2.3. В течение рабочего дня печатник высокой печати:

— подготавливает бумагу и краски;

— подготавливает зарядное устройство;

— подготавливает и заряжает рулоны бумаги (на газетных ротационных агрегатах);

— накладывает и принимает оттиски;

— подготавливает наборную, стереотипную и иллюстрационную фермы к печатанию;

— производит выверку роста стереотипов и клише;

— клеит стереотипы и клише на подставки различных видов, на формный цилиндр;

— осуществляет приправку под стереотип;

— рассчитывает поля издания;

— подбирает и раскладывает пробельный материал;

— производит выверку линии полос;

— осуществляет заключку, смазку и обтирку форм;

— разбирает пробельный материал;

— подготавливает и устанавливает новый декель, проверяет накатные валики;

— производит приводку и приправку формы;

— получает сводку и сверку;

— устанавливает формы в плоскопечатную машину;

— получает пробные оттиски;

— печатает издания на тигельных и плоскопечатных машинах и автоматах;

— печатает газеты на газетных ротационных многорулонных агрегатах;

— корректирует тона краски в красочном аппарате машины;

— подготавливает противоотмарочный аппарат;

— ведет процесс нумерации и фальцовки;

— регулирует фальцаппарат обслуживаемой машины;

— принимает продукцию с проверкой качества;

— производит прессование и упаковку продукции на паковально-обжимных прессах и приемно-прессующих устройствах;

4.4. Печатник высокой печати в конце рабочего дня:

— сдает неиспользованные сырье, материалы и полуфабрикаты;

— осуществляет уборку рабочего места;

— сдает в установленном порядке отходы производства;

— сдает рабочее место;


  1. Права печатника высокой печати

Печатник высокой печати имеет право:

5.1. Знакомиться с проектами решений руководства организации, касающихся его деятельности.

5.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей должностной инструкций обязанностями.

5.3. Требовать от руководства типографии оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.


  1. Ответственность печатника высокой печати

Печатник высокой печати несет ответственность:

6.1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, - в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Украины.

6.2. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, - в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Украины.

6.3. За причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Украины.

6.4. Печатник высокой печати несет материальную ответственность за обеспечение сохранности вверенных ему товарно-материальных ценностей.



  1. Условия работы печатника высокой печати

Режим работы печатника высокой печати определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в типографии.

  1. Условия оплаты труда

Условия оплаты труда печатника высокой печати определяются в соответствии с Положением об оплате труда персонала.

  1. Заключительные положения

    1. Настоящая Должностная инструкция составлена в двух экземплярах, один из которых хранится у типографии. другой — у работника.

    2. Задачи, Обязанности, Права и Ответственность могут быть уточнены в соответствии с изменением Структуры, Задач и Функций структурного подразделения и рабочего места.

    3. Изменения и дополнения в настоящую Должностную инструкцию вносятся приказом директора типографии.

Руководитель структурного подразделения