Руководства, Инструкции, Бланки

примерная инструкция по обслуживанию инвалидов img-1

примерная инструкция по обслуживанию инвалидов

Рейтинг: 4.7/5.0 (1883 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

Методические рекомендации по организации обследования на предмет доступности для инвалидов и других маломобильных групп населения объектов социальной

4.1 кабинетная форма обслуживания,

4.2 зальная форма обслуживания,

4.3 прилавочная форма обслуживания,

4.4 форма обслуживания с перемещением по маршруту,

4.5 кабина индивидуального обслуживания.

Кабинетная форма обслуживания представлена чаще всего в амбулаторных учреждениях здравоохранения, социальной защиты населения, органах власти.

Зальная форма обслуживания представлена в учреждениях культуры (театральный, концертный зал, зал музея), на объектах транспортной инфраструктуры (залы ожидания на железнодорожном и автовокзале, в аэропорту), на физкультурно-оздоровительных и спортивных объектах (спортивный, тренажерный зал), в учреждениях образования (лекционный зал), а также в учреждениях торговли и общественного питания (зал для посетителей, торговый зал).

Прилавочная форма обслуживания представлена в учреждениях культуры (кассы кинотеатра, театра, музея), на объектах транспортной инфраструктуры (кассы по продаже билетов на железнодорожном и автовокзале, в аэропорту), в учреждениях и организациях торговли, на объектах связи, в финансово-кредитных организациях (это, в частности, прилавок в магазине, киоске, на почте, в сберкассе), в медицинских и иных социальных учреждениях (регистратура, окно по обслуживанию посетителей в аптеке, в многофункциональном центре) и других.

Форма обслуживания с перемещением по маршруту может быть представлена в магазинах самообслуживания, в библиотеках, музеях, на вокзальных комплексах и в аэропортах.

Кабина индивидуального обслуживания может быть в виде примерочной кабины, кабины фото-автомата, кабины для голосования.

Перечень мероприятий, приведенных в анкете, в дальнейшем может являться основой составления Технического задания на выполнение работ по приспособлению для инвалидов объекта с определением финансовых затрат.

IV. ПОРЯДОК ОЦЕНКИ РЕЗУЛЬТАТОВ ОБСЛЕДОВАНИЯ

По результатам заполнения анкеты заполняется раздел 4. Выводы акта обследования, в т.ч. таблица 4.1. Состояние доступности основных структурно-функциональных зон.

Состояние доступности основных структурно-функциональных зон

Пути движения к объекту (от остановки транспорта)

** Указывается: ДП-В - доступно полностью всем; ДП-И (К, О, С, Г, У) – доступно полностью избирательно (указать категории инвалидов); ДЧ-В - доступно частично всем; ДЧ-И (К, О, С, Г, У) – доступно частично избирательно (указать категории инвалидов); ДУ - доступно условно, ВНД – временно недоступно.

Полностью доступным с точки зрения архитектурно-планировочных решений признается объект, на котором выполнены требования действующих нормативных документов в области проектирования и строительства по всем функциональным зонам и всем критериям доступности (по функциональным зонам 1-6) – по варианту «А» или варианту «Б».

Частично доступным в этой связи может быть признан объект, на котором выполнены требования действующих нормативов по основным функциональным зонам (2-4), которые обеспечивают достижение мест целевого посещения здания (объекта). При этом, приемлемым вариантом (с точки зрения СП вариант «Б») является организация специально выделенного пути и мест обслуживания, специальных участков для обслуживания МГН. Такой подход обеспечения доступности тоже должен быть оценен как частично доступный.

В случае неисполнения требований нормативных документов в области проектирования и строительства (требований доступности) для МГН объект должен быть признан временно недоступным – до принятия решения об обустройстве и его исполнения, либо до организации альтернативной формы обслуживания МГН.

После исполнения организационного решения об альтернативной форме обслуживания (как в данном учреждении - при обеспечении доступа с помощью постороннего лица, в том числе сотрудника учреждения, так и иным путем: дистанционно, на дому, в другом учреждении, на другом объекте данного учреждения и др.) объект признается условно доступным. Такое же решение может быть принято в случае выявления на объекте параметров структурно-функциональных элементов (например, наклон пандуса на входе, продольный или поперечный уклон на пути движения и т.п.), не соответствующих требованиям СНиП и СП, которые после согласования с потребителем (с общественными организациями инвалидов) могут быть приняты как приемлемые. Решение об условной доступности и в первом варианте, и во втором должно приниматься после согласования с потребителем или его законным представителем (общественной организацией инвалидов).

Классификатор объектов социальной инфраструктуры по состоянию (уровню) доступности

Требования нормативных документов в планировании и строительстве не выполнены и технически невозможны: Решение об условной доступности принимается при исполнении следующих условий:

- согласование с представителями потребителя (ООИ) в качестве приемлемых имеющиеся нарушения некоторых параметров структурно-функциональных элементов;

- при организации помощи инвалиду (другому МГН) со стороны сотрудников учреждения для получения услуги на этом объекте, в том числе при использовании дополнительных индивидуальных технических средств (например, шагающего подъемника, «скаломобиля»);

- при организации иной альтернативной формы обслуживания (на дому, в другом месте пребывания инвалида, дистанционно, в другом учреждении)

Проведения мероприятий по техническому обустройству в связи с архитектурно-планировочными особенностями здания:

- может быть выполнено лишь в порядке капитального ремонта или реконструкции.

Для адаптации необходимо организовать:

- помощь со стороны сотрудников ОСИ для сопровождения к месту получения услуги;

- иную форму доставки услуги (на дому, дистанционно, в др. ОСИ)

Архитектурно-планировочные и организационные решения отсутствуют либо ранее данные не выполнены, требуют дополнительных согласований:

- параметры структурно-планировочных элементов не соответствуют нормативным требованиям;

- нет альтернативных форм обслуживания

Обустройство может быть выполнено лишь в порядке капитального ремонта и реконструкции либо после дополнительного согласования;

Организовать альтернативную форму обслуживания

Не предназначен для посещения инвалидами

1) На объект и его участки не предусмотрен доступ инвалидов

2) Объект подлежит сносу как ветхий, аварийный

Объект обустройству и адаптации не подлежит

Объект доступен полностью всем - ДП-В.

Эта оценка дается в случае соответствия требованиям нормативных документов в проектировании и строительстве по всем 6 функциональным зонам для всех категорий инвалидов – как с точки зрения досягаемости и безопасности, так и информативности и комфорта (территория, прилегающая к зданию; входы в здание; пути движения внутри здания; места целевого назначения; санитарно-гигиенические помещения и системы информирования) - по варианту «А» (п.1.6 СП 35-101-2001).

Именно этот вариант состояния доступности соответствует требованиям универсального дизайна.

В этом случае никаких дополнительных мер по адаптации объекта для МГН не требуется, и, напротив, именно такой объект может быть рекомендован как основной («базовый») для обслуживания инвалидов всех категорий.

2. Объект доступен полностью избирательно – ДП-И (к, о, с, г, у).

Эта оценка дается в случае соответствия нормативным требованиям (как досягаемости и безопасности, так и информативности и комфорта) по варианту «А» всех 6 функциональных зон – но для отдельных категорий инвалидов: с нарушениями опорно-двигательного аппарата (о), для передвигающихся на кресле-коляске (к), для инвалидов с нарушениями зрения (с), для инвалидов с нарушениями слуха (г), либо для инвалидов с нарушениями умственного развития (у).

При такой оценке состояния доступности ОСИ при наличии технических (архитектурно-планировочных) и финансовых возможностей рекомендованы мероприятия по дообустройству (адаптации) объекта в первой очереди для обеспечения доступа по всем функциональным зонам всем категориям инвалидов (для исполнения требований универсального дизайна).

3. Объект доступен частично всем – ДЧ-В.

Эта оценка дается в 2 случаях:

1) соответствие нормативным требованиям основных функциональных зон (2-4) – когда обеспечен доступ к месту целевого назначения для всех категорий граждан;

2) обустроены специально выделенные пути и места обслуживания, специальные участки для обслуживания МГН по варианту «Б» (п.1.6 СП 35-101-2001): «выделены в уровне входной площадки специальные помещения, зоны или блоки, приспособленные и оборудованные для инвалидов, а также устроены специальных входы, пути движения и места обслуживания».

При такой оценке состояния доступности ОСИ рекомендуется: обустройство во второй очереди, как требующее больших, по сравнению с предыдущим вариантом, средств и времени и более сложных технических решений (обустройство территории, санитарно-гигиенических помещений; обеспечение систем информации на объекте).

Объект доступен частично избирательно – ДЧ-И (к, о, с, г, у).

Эта оценка дается также в 2 случаях:

1) соответствие нормативам лишь основных функциональных зон 2-4 (досягаемости мест целевого назначения) для отдельных категорий инвалидов (по варианту «А»).

2) Организованы специально выделенные пути и места обслуживания для отдельных категорий инвалидов. а также специальные участки для их обслуживания – по варианту «Б».

При такой оценке состояния доступности ОСИ решение об обустройстве его предлагается отнести на третий этап, т.к. требуются значительные затраты времени и средств на проведение ремонтно-строительных работ.

Объект условно доступен – ДУ. Также могут варианты (ДУ-В, ДУ-И).

Эта оценка дается в случае, если требования нормативных документов в проектировании и строительстве не выполнены и технически невозможны.

Решение об условной доступности принимается при исполнении следующих условий :

- согласование с представителями потребителя (общественными организациями инвалидов) в качестве приемлемых имеющиеся нарушения некоторых параметров структурно-функциональных элементов;

- при организации помощи инвалиду (другому МГН) со стороны сотрудников учреждения для получения услуги на этом объекте, в том числе при использовании дополнительных индивидуальных технических средств (например, шагающего подъемника, «скаломобиля»), либо в сопровождении переводчика жестового языка;

- при организации иной альтернативной формы обслуживания (на дому, в другом месте пребывания инвалида, дистанционно, или в другом учреждении).

При такой оценке состояния доступности ОСИ проведение мероприятий по техническому обустройству в связи с архитектурно-планировочными особенностями здания невозможно либо может быть выполнено лишь в порядке капитального ремонта или реконструкции.

Для адаптации ОСИ необходимо организовать :

- помощь со стороны сотрудников ОСИ для сопровождения к месту получения услуги;

- иную форму доставки услуги (на дому, дистанционно, в другом ОСИ).

Объект временно недоступен - ВНД.

Эта оценка дается в случае, когда архитектурно-планировочные и организационные решения отсутствуют либо ранее данные не выполнены, требуют дополнительных согласований:

параметры структурно-планировочных элементов не соответствуют нормативным требованиям;

нет альтернативных форм обслуживания.

Объект будет считаться временно недоступным до принятия решения об обустройстве и его исполнения, либо до организации альтернативной формы обслуживания МГН.

При такой оценке состояния доступности ОСИ обустройство его может быть выполнено лишь в порядке капитального ремонта и реконструкции либо после дополнительного согласования. Рекомендуется организовать альтернативную форму обслуживания граждан.

Объект обустройству не подлежит – «Х».

Эта оценка дается в случае, если:

1) на объект и его участки в соответствии с его назначением изначально не предусмотрен доступ инвалидов,

2) объект подлежит сносу как ветхий, аварийный.

При такой оценке объект обустройству и адаптации не подлежит.

Итоговое решение выносится на основе коллегиального обсуждения членами рабочей группы, подписывается руководителем и всеми членами рабочей группы, утверждается руководителем органа социальной защиты населения. При необходимости (особенно в сложных случаях, требующих межведомственного взаимодействия) решение согласовывается на Комиссии по координации деятельности в сфере формирования доступной среды жизнедеятельности для инвалидов и других МГН.

По итогам заполнения таблицы 4.1. коллегиально рабочая группа делает и записывает в раздел 4.2. итоговое заключение о состоянии доступности объекта.

Раздел 5. Управленческое решение (проект) акта обследования должен содержать в себе конкретные предложения по решению вопросов доступности обследованного объекта по всем, подлежащим адаптации структурно-функциональным зонам.

5.1. Рекомендации по адаптации основных структурных элементов объекта:

В графу «Работы по адаптации» (содержание) вносятся конкретные предложения по мероприятиям, направленным на адаптацию каждого функционально-планировочного элемента и в графе «Виды работ» указывается один из вариантов:

не нуждается (доступ обеспечен);

работы порядке ремонта (текущего или капитального);

индивидуальное техническое решение (с использованием ТСР);

технические решения невозможны - организация альтернативной формы обслуживания (например, с помощью сотрудника учреждения).

Рекомендации по адаптации основных структурных элементов объекта

*- указывается один из вариантов (видов работ): не нуждается; ремонт (текущий, капитальный); индивидуальное решение с ТСР; технические решения невозможны – организация альтернативной формы обслуживания

К числу обязательных общих мероприятий по адаптации относятся:

а) в пределах зданий:

• организация доступности входной группы,

• обустройство путей движения (горизонтальных и вертикальных связей),

• обеспечение возможности оказания услуги инвалидам,4

• обустройство санитарных узлов (кабин) и мест отдыха для инвалидов (при необходимости),

• обеспечение средствами информации, доступными для инвалидов;

б) на территории (от красной линии застройки участка объекта до входа в здание):

• беспрепятственный обустроенный проход,

• места для парковки индивидуального транспорта.

Указывается необходимость технических средств (подъемная платформа для инвалидов, пассажирский лифт, информационное табло, текстофон и др.).

Похожие документы:

на основании данных, представленных участниками государственной программы Z – количество доступныхдляинвалидов и другихмаломобильныхгруппнаселения приоритетных объектовсоциальной. транспортной, инженерной инфраструктурыпо.

Прейскурант нормативной, методической. типовой проектной документации и других информационных изданий по строительству

доступностидляинвалидов и другихмаломобильныхгруппнаселения 629 СП 35-106-2003 Расчет и размещение учреждений социального. —2008 Росавтодор Методическиерекомендациипоорганизацииобследования и испытания мостовых сооружений на автомобильных дорогах.

. информируем о действующих нормативных правовых актах на территории Российской Федерации, п

позволяющей объективизировать и систематизировать доступностьобъектов и услуг в приоритетных сферах жизнедеятельности дляинвалидов и другихмаломобильныхгруппнаселения. с возможностью учета региональной.

О проведении паспортизации объектовсоциальнойинфраструктуры города Когалыма, находящихся в муниципальной собственности, напредмет соблюдения требований доступностидляинвалидов и маломобильныхгруппнаселения В соответствии.

по обеспечению доступной среды жизнедеятельности дляинвалидов и другихмаломобильныхгруппнаселения. В ходе реализации адресных программ полностью доступными стали следующие объектысоциальнойинфраструктуры.

Другие статьи

Основные правила общения с инвалидами: материал для сотрудников библиотек - сайт Виртуального методического объединения

Исследования и методические материалы

Исследования и методические материалы Основные правила общения с инвалидами: материал для сотрудников библиотек

Основные правила общения с инвалидами: материал для сотрудников библиотек

Инвалиды – особая группа пользователей библиотек, нуждающаяся в социокультурной и психологической поддержке. Задача библиотекарей создать максимально комфортную обстановку для своих особенных читателей. Сегодня многие библиотеки по мере возможностей приобретают специальную литературу и оборудование, осваивают новые методы и формы работы. Но кроме этого, необходимо подготовить библиотекарей для работы с этой группой населения. Данный материал призван оказать помощь библиотекарям в качественном обслуживании людей с различными видами инвалидности.

Как общаться с инвалидами

Известно, что российские инвалиды живут как бы в параллельном мире. Они редко выходят на улицу и почти не появляются в общественных местах. Может быть, из-за этого, сталкиваясь с такими людьми, мы порой не знаем, как себя вести, и даже пугаемся – как сделать так, чтобы его не обидеть? Не замечать его ограниченных возможностей или, наоборот, жалеть? Мы теряемся, сталкиваясь с человеком с ограниченными возможностями, чувствуем себя неловко и даже можем обидеть его неосторожным высказыванием. И здесь сами инвалиды приходят на помощь, давая советы, как правильно себя с ними вести.

Общие правила этикета при общении с инвалидами:

Признайте его равным

Обычно, первое, что отображается на лицах здоровых людей, когда в комнате появляется инвалид, – это страх и растерянность. Особенно, к примеру, если перед нами человек, страдающий ДЦП, который не может даже владеть мышцами лица – поздороваться или кивнуть головой. В такие моменты мы чаще всего стыдливо опускаем глаза. А делать этого не нужно! Самое худшее, что мы можем сделать для инвалида, – это лишний раз напомнить ему, что он какой-то «не такой». Лучше всего сделать вид, что все в порядке. А для этого нужно не бояться смотреть на человека с ограниченными возможностями и активно вступать с ним в контакт. Когда вы разговариваете с инвалидом, обращайтесь непосредственно к нему, а не к сопровождающему или сурдопереводчику, которые присутствуют при разговоре.

Используйте его возможности

При всем этом, контактируя с больным человеком, важно не допустить оплошность по невниманию и не поставить его и себя в неловкое положение. Если вам предстоит контакт с таким человеком, предварительно уточните у его близких, каковы его реальные возможности. Например, многие страдающие детским церебральным параличом прекрасно понимают, что им говорят. Но при этом не могут пошевелить руками или ногами. И если вы будете разговаривать с ними громко и чересчур членораздельно, как с маленькими, то можете их обидеть. Если человек с ограниченными возможностями что-то умеет делать сам, то не следует предлагать ему помощь.

Старайтесь не показывать жалость

Дело в том, что жизнь человека, прикованного к инвалидному креслу, никогда не наладится, если близкие не смирятся с этим фактом и не отнесутся к нему спокойно. Причитания и слезы в данном случае только расстраивают человека. Ему, напротив, требуется мужество, чтобы бороться с болезнью. И лучшей тактикой тех, кто находится рядом, будет не жалость, а вера в его силы и спокойствие. Невозможно бороться с недугом, если человек находится во взвинченном состоянии. Спокойствие – это платформа, на которой будут строиться все достижения. Поэтому, находясь в обществе инвалида, уберите жалостливый взгляд. Лучше поднимите ему настроение доброй улыбкой.

Слова. Как мы их называем

Человек устроен так, что какие бы недостатки он не имел, он всегда хочет чувствовать себя наравне с другими людьми. В особенности это касается инвалидов. Поэтому во время общения с человеком с ограниченными физическими возможностями любое ваше неосторожное слово может обидеть его и навсегда отбить у него желание общаться с вами. Что же это может быть за слово? Когда инвалида называют «неполноценным», этот человек ощущает сочувствие и жалость окружающих, которые скорее угнетают его, чем поддерживают. А когда человек, который не может самостоятельно ходить, слышит о себе слова «прикован к инвалидной коляске», он чувствует себя обреченным. Поэтому, упомянутые выше слова, а также все другие, похожие на них, следует раз и навсегда исключить из своего лексикона. То, как мы говорим, тесно связано с тем, что мы думаем и как ведем себя по отношению к другим людям. Увы, слишком часто в нашем обществе звучат такие неприемлемые слова и сравнения как «больной – здоровый», «нормальный – ненормальный», «умственно отсталый», «обычный – неполноценный», «даун», «калека» и т.п. Русская «толерантная» терминология в отношении людей с инвалидностью до сих пор не устоялась – даже в среде инвалидов присутствуют разные точки зрения на правомочность употребления тех или иных терминов.

Небольшое исследование 2000-го года показало следующее: на пяти семинарах сотрудники «Перспективы» предлагали участникам (людям с различными видами инвалидности из 20 регионов России) написать, какие чувства и ассоциации вызывает у них то или иное слово и выражение. Вот типичные примеры, выбранные более чем из 120 ответов:

• Очень распространенное выражение «прикован к коляске» – вызывает ощущение «обреченности»;

• Слова «глухонемой», «немой» – невозможность общения, контакта;

• «Больной» – значит, «надо лечить», «беспомощный»;

• Слова «паралитик», «неполноценный», «безрукий», «больной» вызывают сочувствие и жалость;

• Брезгливость вызывают слова «калека», «слабоумный», «даун».

• «Псих», «слабоумный», «ненормальный», «шизик» связаны с непредсказуемостью, опасностью и, как следствие, вызывают страх. Воспитанные люди при любых обстоятельствах избегают таких обобщений.

Выражения «человек с ограниченными физическими возможностями», «человек на коляске», «человек с травмой позвоночника», «человек с инвалидностью», «незрячий» – вызывают вполне нейтральные ассоциации. Слово «инвалид» вызывает различные чувства, но в целом, большинство людей считает его приемлемым, поскольку это слово официальное, наиболее часто употребляемое и ставшее в определенной степени абстрактным.

Особенности взаимодействия с различными группами инвалидов:

При общении с людьми, испытывающие трудности при передвижении

Если вы общаетесь с человеком в инвалидной коляске, постарайся сделать так, чтобы ваши глаза находились с его глазами на одном уровне. Например, постарайся сразу в начале разговора сесть, если есть возможность, причем прямо перед ним. Помните, что инвалидная коляска – неприкосновенное пространство человека. Не облокачивайтесь на нее, не толкайте. Начать катить коляску без согласия инвалида – то же самое, что схватить и понести вещи человека без его разрешения. Всегда спрашивайте, нужна ли помощь, прежде чем оказать ее. Предлагайте помощь, если нужно открыть тяжелую дверь или пройти по ковру с длинным ворсом. Если ваше предложение о помощи принято, спросите, что нужно делать, и четко следуйте инструкциям. Если вам разрешили передвигать коляску, катите ее медленно. Коляска быстро набирает скорость, и неожиданный толчок может привести к потере равновесия. Всегда лично убеждайтесь в доступности мест, где запланированы мероприятия. Заранее поинтересуйтесь, какие могут возникнуть проблемы и как их можно устранить. Помните, что, как правило, у людей, имеющих трудности при передвижении, нет проблем со зрением, слухом и пониманием.

Расскажите им, какое в вашей библиотеке есть специальное оборудование для инвалидов, например, подъёмник для передвижения по лестнице вниз и вверх на коляске. Не стесняйтесь показать, где находится туалет для инвалидов, это может помочь им быстрее адаптироваться.

При общении с людьми с плохим зрением и незрячими

Нарушение зрения имеет много степеней. Полностью слепых людей всего около 10%, остальные имеют остаточное зрение, могут различать свет и тень, иногда цвет и очертания предмета. У одних слабое периферическое зрение, у других – слабое прямое при хорошем периферическом. Все это надо выяснить и учитывать при общении. Вот основные правила взаимодействия с такими людьми:

• Предлагая свою помощь, направляйте человека, не стискивайте его руку, идите так, как вы обычно ходите. Не нужно хватать слепого человека и тащить его за собой.

• Опишите кратко, где вы находитесь. Предупреждайте о препятствиях: ступенях, низких притолоках и т.п. Передвигаясь, не делайте рывков, резких движений.

• Если вы собираетесь читать незрячему человеку, сначала предупредите об этом. Говорите нормальным голосом. Не пропускайте информацию, если вас об этом не попросят.

• Всегда обращайтесь непосредственно к человеку, даже если он вас не видит, а не к его зрячему компаньону.

• Всегда называйте себя и представляйте других собеседников, а также остальных присутствующих.

• Когда вы предлагаете незрячему человеку сесть, не усаживайте его, а направьте руку на спинку стула или подлокотник. Когда вы общаетесь с группой незрячих людей, не забывайте каждый раз называть того, к кому вы обращаетесь.

• Избегайте расплывчатых определений и инструкций, которые обычно сопровождаются жестами, выражений вроде «Стакан находится где-то на столе». Старайтесь быть точными: «Стакан находится по середине стола».

• Если в вашей библиотеке есть специальная аппаратура, то сообщите об этом посетителям библиотеки с проблемами зрения: «Знаете, у нас есть для Вас специальная аппаратура, можно читать книги, журналы и газеты с помощью электронной лупы».

При общении с людьми с нарушением слуха

Существует несколько типов и степеней глухоты. Соответственно, существует много способов общения с людьми, которые плохо слышат. Если вы не знаете, какой предпочесть, спросите у них.

• Прежде чем заговорить с человеком, у которого понижен слух, дайте знак, что вы собираетесь ему что-то сказать.

• Разговаривая с человеком, у которого плохой слух, смотрите прямо на него. Не затемняйте свое лицо и не загораживайте его руками, волосами или какими-то предметами. Ваш собеседник должен иметь возможность следить за выражением вашего лица.

• Подойдите, если можно, к неслышащему человеку поближе, говорите медленно и отчетливо, но не слишком громко (снижение слуха, как ни странно, часто сопровождается повышением чувствительности к громким звукам).

• Некоторые люди могут слышать, но воспринимают отдельные звуки неправильно. В этом случае говорите более громко и четко, подбирая подходящий уровень. В другом случае понадобится лишь снизить высоту голоса, так как человек утратил способность воспринимать высокие частоты.

• Чтобы привлечь внимание человека, который плохо слышит, назовите его по имени. Если ответа нет, можно слегка тронуть человека или же помахать рукой.

• Говорите ясно и ровно. Не нужно излишне подчеркивать что-то. Кричать, особенно в ухо, тоже не надо. Нужно смотреть в лицо собеседнику и говорить ясно и медленно, использовать простые фразы и избегать несущественных слов.

• Если вас просят повторить что-то, попробуйте перефразировать свое предложение. Нужно использовать выражение лица, жесты, телодвижения, если хотите подчеркнуть или прояснить смысл сказанного.

• Убедитесь, что вас поняли. Не стесняйтесь спросить, понял ли вас собеседник.

• Иногда контакт достигается, если неслышащему говорить шепотом. В этом случае улучшается артикуляция рта, что облегчает чтение с губ.

• Если вы сообщаете информацию, которая включает в себя номер, технический или другой сложный термин, адрес, напишите ее, сообщите по факсу или электронной почте или любым другим способом, но так, чтобы она была точно понята.

• Если существуют трудности при устном общении, спросите, не будет ли проще переписываться.

• Не забывайте о среде, которая вас окружает. В больших или многолюдных помещениях трудно общаться с людьми, которые плохо слышат. Яркое солнце или тень тоже могут быть барьерами.

• Очень часто глухие люди используют язык жестов. Если вы общаетесь через сурдопереводчика, не забудьте, что обращаться надо непосредственно к собеседнику, а не к переводчику.

• Не все люди, которые плохо слышат, могут читать по губам. Вам лучше всего спросить об этом при первой встрече. Если ваш собеседник обладает этим навыком, помните, что только три из десяти слов хорошо прочитываются.

• Сообщите, что в вашей библиотеке может быть ему интересно, например, коллекция фильмов с субтитрами, возможно, это заинтересует слабослышащего посетителя.

При общении с людьми с задержкой в развитии и проблемами общения

Используйте доступный язык, выражайтесь точно и по делу. Не думайте, что вас не поймут. Исходите из того, что взрослый человек с задержкой в развитии имеет такой же опыт, как и любой другой взрослый человек. Будьте готовы повторить несколько раз. Не сдавайтесь, если вас с первого раза не поняли.

Говоря о задачах или давая инструкцию, рассказывайте все «по шагам». Дайте вашему собеседнику возможность обыграть каждый шаг после того, как вы объяснили ему.

При общении с людьми, имеющими психиатрические проблемы

Психические нарушения – не то же самое, что проблемы в развитии. Люди с психическими проблемами могут испытывать эмоциональные расстройства или замешательство, осложняющие их жизнь. Неверно, что люди с психическими нарушениями имеют проблемы в понимании или ниже по уровню интеллекта, чем большинство людей. У них свой особый и изменчивый взгляд на мир. Если человек, имеющий психические нарушения, расстроен, спросите его спокойно, что вы можете сделать, чтобы помочь ему. Не говорите резко с человеком, имеющим психические нарушения, даже если у вас есть для этого основания. Не следует думать, что люди с психическими нарушениями более других склонны к насилию. Если вы дружелюбны, они будут чувствовать себя спокойно.

При общении с людьми, испытывающие затруднения в речи

• Не перебивайте и не поправляйте человека, который испытывает трудности в речи. Начинайте говорить только тогда, когда убедитесь, что он уже закончил свою мысль.

• Не пытайтесь ускорить разговор. Будьте готовы к тому, что разговор с человеком с затрудненной речью займет у вас больше времени. Если вы спешите, лучше, извинившись, договориться об общении в другое время.

• Смотрите в лицо собеседнику, поддерживайте визуальный контакт. Отдайте этой беседе все ваше внимание.

• Не думайте, что затруднения в речи – показатель низкого уровня интеллекта человека.

• Старайтесь задавать вопросы, которые требуют коротких ответов или кивка.

• Не притворяйтесь, если вы не поняли, что вам сказали. Не стесняйтесь переспросить. Если вам снова не удалось понять, попросите произнести слово в более медленном темпе, возможно, по буквам.

• Не забывайте, что человеку с нарушенной речью тоже нужно высказаться. Не перебивайте его и не подавляйте. Не торопите говорящего.

• Если у вас возникают проблемы в общении, спросите, не хочет ли ваш собеседник использовать другой способ – написать, напечатать.

При общении с людьми с гиперкинезами (спастикой):

Гиперкинезы – непроизвольные движения тела или конечностей, которые обычно свойственны людям с детским церебральным параличом (ДЦП). Непроизвольные движения могут возникать также у людей с повреждением спинного мозга.

• Если вы видите человека с гиперкинезами, не следует обращать на него пристальное внимание.

• При разговоре не отвлекайтесь на непроизвольные движения вашего собеседника, потому что невольно можете пропустить что-то важное, и тогда вы оба окажитесь в неловком положении.

• Предлагайте помощь ненавязчиво, не привлекая всеобщего внимания.

• При гиперкинезах встречаются также затруднения в речи. В данном случае советуем прислушаться к рекомендациям, изложенным в разделе «люди с затруднениями в речи».

Одна из главных проблем инвалидов – это одиночество, невозможность полноценного общения. Однако, в каждом случае трудности свои, и почти всегда они не лучшим образом сказываются на характере человека. Очень трудно быть одиноким. Есть, конечно, и специфические, характерные для того или иного заболевания психологические особенности. Например, больным диабетом свойственна повышенная раздражительность, сердечникам – тревожность и страхи, люди с синдромом Дауна, как правило, добры и доверчивы. Главное в общении – быть открытым и доброжелательным и у вас все получится!

Материал подготовлен Н.Н. Талызиной,
специалистом Центра психологической поддержки и социальной адаптации молодёжи
Российской государственной библиотеки для молодежи

Инструкция по обслуживанию инвалидов - файловый портал

Инструкция по обслуживанию инвалидов

Инструкция по обслуживанию инвалидов

Примерная инструкция по обслуживанию инвалидов и других. Примерная инструкция по обслуживанию инвалидов и других маломобильных граждан при посещении учреждения (организации). 1. ОБЩИЕ. Правила устройства и безопасной эксплуатации платформ. Кресло туалетное. Подъемники для инвалидов передвижные в бассейн ванну межэтажные. Матрац. руководство по монтажу, техническому обслуживанию и эксплуатации;. инструкции для владельца и пользователя. Комплект.

Организация обеспечения доступности для инвалидов объектов. организаций социального обслуживания населения. объекта и услуг для инвалидов ; Должностная инструкция ответственного сотрудника за. Регламент обслуживания инвалидов и лиц с ограниченными. Обслуживание инвалидов и лиц с ограниченными функциями движения в РНБ осуществляется в соответствии. Инструкция дежурному библиотекарю.

Инструкции. регламинтирующие предоставление услуг. Стандарт государственной услуги. «Социальное обслуживание в домах-интернатах. для престарелых и инвалидов ». 1. Общее описание. Инструкция по работе с приемной - Министерство труда и. Инструкция по работе с приемной, Версия для печати. Инструкция по работе с виртуальной приемной. Скачать документ (788Кб, zip).

Методическое пособие для обучения - Главное управление. вопросам обеспечения доступности для инвалидов услуг и объектов. основах социального обслуживания граждан в Российской Федерации» (п. 4 ст. Приказ Комитета по социальной политике Санкт-Петербурга от. 10 ноя 2015 . . в должностные инструкции которых включено сопровождение инвалидов. доступности для инвалидов объектов и услуг в сфере. «Об основах социального обслуживания граждан в Российской Федерации».

Инструкция по действиям персонала учреждения по. Пожарная безопасность в ночное и дневное время учреждений по обслуживанию пожилых лиц и инвалидов. Ведомственные строительные нормы 62-91 - Библиотечные. ПОТРЕБНОСТЕЙ ИНВАЛИДОВ И МАЛОМОБИЛЬНЫХ ГРУПП. силу "Типовая инструкция по обеспечению передвижения инвалидов. жилых зданий с квартирами для инвалидов на креслах-колясках в радиусе обслуживания.

ИНСТРУКЦИЯ по организации обслуживания инвалидов в. ИНСТРУКЦИЯ. по организации обслуживания инвалидов в Киноцентре «Россия». ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. В соответствии со статьей 26 Федерального. Памятка ситуационная МСЭ инвалиды .pdf - Министерство. обеспечения избирательности мер социальной поддержки инвалидов в различных. На почте, телеграфе, банке, где стойки обслуживания находятся.

методическое пособие по обеспечению. - Доступная средаобъектов и услуг в учреждениях социального обслуживания населения. Авт.-сост. инструкции ), ответственного за оказание помощи инвалидам и. Льготные авиабилеты для инвалидов. посадка и перевозка. Скидки на авиабилеты для инвалидов. услуга сопровождения. необходимо иметь при себе инструкцию по эксплуатации кресла-коляски и. Уточняйте на интернет-сайте аэропорта время прибытия и порядок обслуживания .

Глазунова О.В. Стандартные правила. - Disability.ruСтандартные правила библиотечного обслуживания инвалидов. комплексный подход. Глазунова Оксана Васильевна, зав. сектором. ВСН 62-91* «Проектирование среды жизнедеятельности с. Взамен Типовой инструкции по обеспечению передвижения инвалидов. пользующихся. Территориальные центры социального обслуживания. до 50.

Методические рекомендации для учреждений культуры по. для учреждений культуры по созданию условий для участия инвалидов в. Это наименее сложная при обслуживании категория инвалидов. В подобных случаях руководствуйтесь соответствующими пунктами инструкции. Положение о доме-интернате для престарелых граждан и. бытовое обслуживание престарелых и инвалидов. предоставление им согласно утвержденным нормам благоустроенного жилья с мебелью и.

Инструкция по проведению в музеях социокультурной. Конвенцией о правах инвалидов. принятой Генеральной Ассамблеей. Это наименее сложная при музейном обслуживании категория инвалидов. Методические рекомендации для сотрудников ГКУУСЗН по г. инвалидам и другим маломобильным группам населения. § 1. организации их обслуживания. контроля за качеством данной работы. В подобных случаях необходимо руководствоваться соответствующими пунктами инструкции .

Инструкция по проведению в музеях социокультурной реабилитации инвалидов различных категорий

Инструкция по проведению в музеях социокультурной реабилитации
инвалидов различных категорий.
Проект 2007 года

Настоящая Инструкция вводится в действие для расширения работы по реабилитации с инвалидами, преодоления в интересах инвалидов отношенческих и средовых барьеров, проведения в музеях социокультурной реабилитации инвалидов различных категорий: обеспечения инвалидам доступа к музейной экспозиции, организации их обслуживания в музее, контроля за качеством данной работы. Инструкция предназначена для руководителей музеев, специалистов по работе с инвалидами, обслуживающих инвалидов экскурсоводов, сотрудников методических отделов, отделов просветительной работы.

Инструкция составлена в соответствии со «Стандартными правилами обеспечения равных возможностей для инвалидов», принятых Генеральной Ассамблеей ООН 20 декабря 1993 года;

Конвенцией о правах инвалидов, принятой Генеральной Ассамблеей ООН 13 декабря 2006 года; Федеральным законом «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» от 24 ноября 1995 года № 181 (в ред. Федерального закона от 22.08.2004 № 122-Ф31.

По рекомендации Совета Европы «государства и культурные центры должны предоставлять инвалидам широкий доступ и разрабатывать мероприятия для существенного и постоянного улучшения при проведении досуга и участия их в культурной жизни».

Под социокультурной реабилитацией инвалидов понимают комплекс мероприятии и условии, позволяющих им адаптироваться в стандартных социокультурных условиях: не только заниматься посильной работой, но и пользоваться накопленными человечеством достижениями культуры. Данное положение приводится из «Стандартных правил обеспечения равных возможностей для инвалидов».

Правило 10 указывает, что государство обеспечивает вовлечение инвалидов в культурную жизнь и обеспечивает им возможность участия на равной основе в культурной жизни. Государствам следует содействовать доступности таких культурно-просветительских учреждений, как театры, музеи, кинотеатры и библиотеки, и возможности их использования.

Согласно пункту 1 статьи 30 Конвенции о правах инвалидов (вступила в действие 3 мая 2008 года, подписана Российской Федерацией 24 сентября 2008 года) «государства-участники признают право инвалидов участвовать наравне с другими в культурной жизни и принимают все надлежащие меры для обеспечения того, чтобы инвалиды: а) имели доступ к произведениям культуры в доступных форматах; b) имели доступ к телевизионным программам, фильмам, театру и другим культурным мероприятиям в доступных форматах; с) имели доступ к таким местам культурных мероприятий или услуг, как театры, музеи, кинотеатры, библиотеки и туристические услуги, а также имели в наиболее возможной степени доступ к памятникам и объектам, имеющим национальную культурную значимость».

В целях создания условий для социокультурной реабилитации инвалидов музейными средствами, обеспечения инвалидам доступа к музейной экспозиции, организации их обслуживания в музее, контроля за качеством данной работы, приказом по личному составу определяется один из специалистов отдела по просветительной работе или назначается специалист по работе с инвалидами и маломобильными гражданами.

§4

Специалист по работе с инвалидами проводит мониторинг прилегающей к музею территории и музейных помещений, которые посещают инвалиды на предмет их соответствия требованиям доступа к зданиям и сооружениям (в соответствии с «СНиП 35-01-2001» (Строительные нормы и правила Российской Федерации. Система нормативных документов в строительстве «Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения»); «СП 35-101-2001» (Свод правил по проектированию и строительству «Проектирование зданий и сооружений с учетом доступности для маломобильных групп населения. Общие положения»)).

В случае выявления недостатков специалист по работе с инвалидами передает директору музея докладную записку, на основе которой составляется план устранения выявленных недостатков. План делится на две части:

  1. первоочередные мероприятия;
  2. остальные мероприятия.

Кроме того, в план включаются мероприятия, направленные а организацию работы персонала музея с инвалидами на преодоление отношенческих барьеров. План согласуется с вышестоящей организацией, а также со службой социальной защиты населения и утверждается директором музея приказом по основной деятельности.

При подготовке плана и проведения работ целесообразно руководствоваться нижеследующими положениями.

При подготовке прилегающей к музею территории на тротуарах, ведущих к музею, должны быть устроены съезды с бордюрного камня. Путь от остановок общественного транспорта к музейному двору - зона ответственности местных властей. Однако музейные работники могут добиваться от представителей этой власти своевременной очистки улиц от снега и грязи, установки съездов с бордюрного камня и т.д.

Двор музея должен быть доступен для инвалидов с проблемами перемещения: без резких перепадов высоты поверхности тротуаров, с оборудованием в необходимых местах оснащенными поручнями пандусами.

На автостоянке возле музея должны быть выделены и обозначены места для парковки автомобилей, перевозящих инвалидов. Ширина стоянки для автомобиля инвалида должна быть не менее 3,5 м.

При строительстве новых или реконструкции старых объектов культуры можно руководствоваться вышеуказанными градостроительными документами. В них описаны требования, которые должны выполняться при строительстве пандусов, съездов с бордюрных камней, поручней и т.д. Наиболее важны следующие требования:

  • При входе в музей при наличии лестницы обязательно должен быть пандус.
  • Ширина пандуса не должна быть меньше 0,9 м, уклон не больше 10°.
  • Около пандуса должны быть поручни, параллельные пандусу и выступающие за длину пандуса на 0,3 м.
  • Поручни должны быть круглого сечения диаметром не менее 3 см и не более 5 см.
  • Поверхность поручней пандусов должна быть непрерывной по всей длине и строго параллельна поверхности самого пандуса.
  • В начале и конце каждого подъема пандуса следует устраивать горизонтальные площадки шириной не менее ширины пандуса и длиной не менее 1,4-1,5 м.
  • Входные двери в здание и экспозиционные залы, которыми могут пользоваться инвалиды, должны иметь ширину в свету не менее 0,9 м.
  • В местах перепада уровней, превышающих 4 см, между горизонтальными участками пола в здании следует предусмотреть устройство пандуса.
  • Лифт должен иметь ширину дверей не меньше 0,9 м, может быть установлен специальный подъемник. Целесообразно оснастить лифт звуковым тифло-индикатором (озвучивающим информацию о движении лифта) и кнопками управления с рельефно-точечными обозначениями для слепых.
  • Все лестницы должны быть снабжены с двух сторон поручнями, чтобы спускающийся и поднимающийся не мешали друг другу. Кроме того, поручни служат ориентирами на лестнице для слепых. Расстояние между поручнем и стеной в свету должно быть не менее 40-45 мм; поручни должны быть надежно и прочно закреплены; концы поручней должны быть либо скруглены, либо прочно прикреплены к полу.
  • Высота охватываемой поверхности поручня должна быть: для верхнего поручня - 900 мм (поручень для взрослых), для нижнего поручня - 700-750 мм (поручень для детей и подростков).
  • Поверхность поручней не должна перекрываться стойками, другими конструктивными элементами или препятствиями.
  • Первая и последняя ступени лестниц должны быть окрашены в контрастные цвета и иметь рифленую поверхность в интересах инвалидов по зрению.
  • Подходы к отдельно стоящим экспонатам и витринам должны иметь ширину не менее 0,9 м, а при необходимости поворота кресла коляски на 90 ° - не менее 1,2 м. Если в экспозиции размещены компьютеры или интерактивные комплексы, их высота не должна превышать 1,2 м, а свободное пространство перед ними должно быть не менее 0,9 х 1,5 м.
  • Должен быть оборудован хотя бы один туалет для инвалидов на колясках (большая ширина дверей и кабины, поручни, раковина в кабине); в туалете для инвалидов следует предусмотреть установку кнопки звонка, которой можно пользоваться с унитаза или от двери. Звонок должен быть связан с помещением круглосуточного дежурного.
  • При входе в музей на видном месте должна быть расположена схема или выдаваться памятка, по которой инвалиды на колясках могут составить представление о наличии и размещении в здании доступных для них лифтов, туалетов, телефонов и т.д. В залах и на объектах должны быть размещены соответствующие пиктограммы.
  • Для слепых посетителей полезно иметь макеты, рельефно-графические планы этажей музея, схемы экспозиции, брайлевские этикетки к доступным экспонатам.
  • Специалисту по работе с инвалидами необходимо иметь телефоны организаций, обладающих сурдопереводчиками для глухих, а также специально оборудованным для инвалидов транспортом, в том числе - социального такси. Цель - рекомендовать эти телефоны при оформлении заявок на посещение музея инвалидами.
  • На веб-сайте музея можно открыть страничку, информирующую посетителей об оказываемых в музее услугах инвалидам и созданных условиях для посещения музея инвалидами.
§5

Специалисту по работе с инвалидами необходимо наметить и принять меры по доработке оформления экспозиции и выбору экспонатов для представления инвалидам (особенно слепым) в качестве образцов, помогающих инвалидам получить представление о той части экспозиции, которая размещена в закрытых витринах. Рекомендуется иметь по 3-4 тактильных экспоната на каждый раздел экспозиции, иллюстрирующие его основное содержание. В зависимости от их специфики такие экспонаты могут быть размещены в специальной комнате музея или в специальных местах при витринах в экспозиции или переноситься экскурсоводом с собой для демонстрации группе по ходу экскурсии.

Допускается применение макетов, муляжей, рельефных рисунков, схем и планов (в том числе масштабных моделей архитектурных сооружений, животных, растений, транспорта, образцов оружия и т. п.) Приветствуются творческие подходы к решению задачи ознакомления инвалидов с основной экспозицией музея.

Проводя дооформление музейной экспозиции с учетом потребностей инвалидов, важно помнить, что такая работа проводится на основе компромисса между замыслом авторов экспозиции и потребностями инвалидов.

Некоторые требования к оформлению экспозиции в интересах инвалидов разных категорий:

Если это интерактивный комплекс или экспонаты, которые приводятся в действие посетителями, то расположение клавиш, кнопок управления и т.п. должно быть рассчитано на инвалида в коляске (не выше 100 см и не ниже 45 см).

Расположение текстовых материалов не должно быть слишком высоко. Однако если это требование невыполнимо, шрифт выбирается достаточно крупный.

При подготовке этикетажа в музее полезно учитывать, что крупная печать, ясные указатели и краткие тексты с хорошим цветовым и тоновым контрастом облегчат доступ к информации как слабовидящим инвалидам, так и всем посетителям.

Особо сложными являются случаи ознакомления с экспозицией тотально слепых посетителей, поскольку для их восприятия недоступны экспонаты в закрытых витринах.

Для данной категории посетителей должен быть обеспечен доступ к открытым экспонатам, прочным, допускающим осмотр на ощупь. Возможны два варианта таких экспонатов:

    1. интерактивный, предназначенный для всех посетителей, которые его активно ощупывают, трогают и т.п.;
    2. открыто стоящие экспонаты, которые можно «смотреть» на ощупь только посетителям с ослабленным зрением.

Лучше всего применение обоих вариантов. Важно, чтобы экспонаты, доступные слепым для осмотра, были снабжены не только обычной этикеткой, но и этикеткой, напечатанной рельефно-точечным шрифтом по Брайлю. Брайлевские этикетки лучше изготавливать на прозрачном носителе и налагать их на обычные этикетки, экономя тем самым место и не нарушая дизайна экспозиции. Инвалидам по зрению должна быть предоставлена возможность получить представление об основной экспозиции музея (так же, как и всем другим посетителям). В случае создания специальной экспозиции для слепых посетителей, она должна играть роль дополнения к основной экспозиции музея. Полезно такие экспозиции делать передвижными с расчетом их доставки в такие учреждения, как дома престарелых, интернаты для детей-инвалидов, больницы, центры социального обслуживания и т.п. в том числе на массовые мероприятия, которые проводят общественные организации инвалидов.

Чтение лекций для инвалидов-посетителей в помещении музея вместо ознакомления с экспозицией недопустимо, поскольку не может заменить ее осмотр. Ограничение для слепых посетителей по сравнению с другими доступа к основной экспозиции музея является дискриминацией их права на получение в музее информации. Помощь в разработке специальных выставок и экскурсий могут оказать специалисты общественных организаций инвалидов: Всероссийского общества инвалидов (ВОИ), Всероссийского общества глухих (ВОГ) и Всероссийского общества слепых (ВОС).

§6

В составе экскурсоводов музея следует определить группу, которая должна специализироваться на обслуживании экскурсантов-инвалидов. Остальные сотрудники музея (в том числе работники гардероба, лифтеры, смотрители залов, продавцы киоска, сотрудники буфета), участвующие в обслуживании посетителей, должны также уметь и быть готовы оказать необходимую помощь или дать консультации посетителям-инвалидам. Каждый сотрудник музея должен помнить о праве доступа всех посетителей к культурным ценностям и этичном отношении к инвалидам. Обслуживание этой категории посетителей имеет свою специфику. Ниже приводятся особенности музейной работы с разными категориями инвалидов.

Работа с посетителями с нарушениями опорно-двигательного аппарата

Это наименее сложная при музейном обслуживании категория инвалидов. Ей лишь может понадобиться помощь при перемещении по музею. В этих целях могут использоваться волонтеры. Данная группа не должна превышать 8-10 человек, иначе возможны сложности при осмотре витрин, так как инвалидные коляски довольно широкие. К особым рекомендациям относятся следующие:

      • заранее позаботиться, чтобы пандус при входе в музей был чистый и не скользкий, не загорожен посторонними предметами;
      • проходы между залами и в залах не сужены случайными предметами: стульями, стойками и т.п.;
      • таблички с указанием расположения специального туалета должны быть на видном месте;
      • при проведении экскурсии лучше, если лица экскурсовода и экскурсанта расположены на одном уровне, удобнее всего сесть или отойти немного назад, чтобы инвалидам не надо было запрокидывать голову.

Посетители с особенностями развития интеллекта и эмоционального реагирования Главное, что необходимо иметь в виду музейным работникам перед встречей с данной группой посетителей: у таких посетителей тоже есть потребность в развитии и получении новой информации. Часто эти люди имеют свой особенный взгляд на окружающую их действительность. Необходимо разговаривать с ними не как с больными людьми, а с уважением, спокойным тоном, не допуская резкости. Не следует вступать с ними в дискуссию и спорить. Если чья-либо точка зрения сильно отличается от общепринятой, можно просто сказать, что она тоже имеет право на существование.

Текст экскурсии для людей с особенностями интеллектуального развития не должен быть перегружен слишком сложной информацией: цифрами, научными терминами, цитатами. При этом фразы должны быть короткими, внятно произнесенными. Желательна четкая медленная речь экскурсовода. В некоторые моменты эти люди могут испытывать эмоциональные срывы, быть возбудимыми и неуравновешенными. Необходимо учитывать эти состояния и стараться успокоить их, вести себя дружелюбно, спросить их, чем можно им помочь. Экскурсоводу и другим сотрудникам музея важно быть вежливыми, доброжелательными и предупредительными с данной категорией посетителей.

Хорошо заранее получить у организаторов информацию о группе, состоянии здоровья экскурсантов и предпочтительном выборе темы и маршрута экскурсии (то есть, что именно для этой группы в музее наиболее интересно). Не стоит стремиться осмотреть сразу всю экспозицию, лучше сделать акцент на наиболее важных или наиболее интересных для данной группы частях, так как иначе экскурсанты могут переутомиться. Группа таких посетителей нуждается в строго дифференцированном подходе в каждом конкретном случае. Важно учитывать степень нарушения здоровья, возраст посетителей и размер группы. При допустимом количестве до 20 человек, на группу должно быть не менее двух сопровождающих. На самом деле, чем сложнее особенности развития посетителей, тем меньше должна быть группа. Очень много зависит от квалификации сотрудника музея. Хорошо, когда есть возможность заранее получить точную информацию о такой группе или об учреждении, работающим с этими инвалидами. В этом случае проще построить маршрут посещения музея. Очень помогают заинтересованные сопровождающие, например, родители больных детей или воспитатели интернатов, волонтеры, при определении объема знаний и возможностей данной конкретной группы.

Посетители с проблемами речи

В общении с этими людьми главное быть терпеливым, не перебивать и не поправлять их. Не создавайте ощущения, что вы их игнорируете. По ходу экскурсии нужно смотреть им в лица, поддерживая визуальный контакт. Речь должна быть конкретизирована, не следует использовать сложные предложения. Задаваемые посетителям вопросы должны быть конкретными, требующими простых ответов или кивков головы. Не следует спешить закончить предложение за такого посетителя, может оказаться, что он был неправильно понят.

Посетители с гиперкинезами (спастикой)

Гиперкинезы - непроизвольные движения тела или конечностей, которые присущи людям с детским церебральным параличом (ДЦП) и могут возникнуть у людей с повреждением спинного мозга. Оказывать помощь таким людям надо, предварительно выяснив, нуждаются ли они в ней, не привлекая общего к ним внимания. В некоторых ситуациях навязываемая помощь будет им только мешать. По ходу экскурсии не следует отвлекаться на непроизвольные движения инвалида. Желательно, чтобы вокруг такого человека было свободное пространство. Если экскурсовод дает в руки инвалида какой-либо предмет, желательно подстраховывать предмет от падения. В отдельных случаях эти люди имеют дополнительно и проблемы с речью. Тогда нужно пользоваться рекомендациями, приведенными выше.

Общение с посетителями с проблемами слуха

Учитывая, что есть люди слабослышащие и есть глухие, необходимо предварительно выяснить состав группы. Начиная экскурсию, нужно привлечь внимание глухих. Для этого, если посетитель слабослышащий, экскурсовод должен обратиться к нему по имени, если глухой - положить ему руку на плечо или слегка похлопать по руке. Если экскурсанты обладают достаточным остатком слуха, вполне допустимо пользоваться словесной речью. При этом необходимо говорить в ровном темпе, не торопясь, слова произносить четко. Важно, чтобы во время экскурсии не мешали посторонние источники шума. Во время работы нужно встать так, чтобы было видно лицо экскурсовода и особенно губы. Во время разговора следует использовать простые фразы. Если в группе окажутся глухие, необходимо воспользоваться услугами переводчика-жестовика (сурдопереводчика). В такой группе не может быть больше 10 человек, особенно если нужен сурдопереводчик. Очень уместно предложить такой группе заранее подготовленный текстовый вариант экскурсии.

Посетители с проблемами зрения

Это одна из самых тяжелых форм инвалидности. Известно, что главной их проблемой являются очень ограниченные возможности восприятия информации от окружающего мира (всего 10%), притом что любая музейная экспозиция рассчитана прежде всего на зрительное восприятие. Отсюда возникают большие сложности в создании условий доступа к экспозиции для слепых. Создав определенные условия, можно избежать многих трудностей. Различают три формы слепоты:

Необходимо предварительно выяснить степень потери зрения - видят экскурсанты предметы или их очертания, обладает кто-нибудь из них светоощущением или они не видят ничего, и, основываясь на этом, уже строить экскурсионный маршрут. Обычно группы бывают смешанными. Незрячие могут получать информацию несколькими доступными им способами:

      • самостоятельно на ощупь (например, с помощью шрифта Брайля),
      • на слух (например, с помощью аудионосителей);
      • с помощью зрячего человека.

Слепые имеют большие трудности с передвижением в пространстве, могут передвигаться самостоятельно с помощью трости или с сопровождающим. Полезно знать несколько правил для сопровождающего.

Незрячий держится за руку спутника (берет его под руку или придерживает его руку чуть выше локтя), располагаясь при этом на полшага сзади. Сопровождая слепого, нельзя делать резких движений, следует заранее предупреждать о препятствиях, слегка приостанавливаясь перед ними. При встрече нужно называть себя, говорить с незрячим спокойным голосом, глядя ему в лицо без жестов и мимики, больше используя речь. Если идет общая беседа в группе, обращаясь к посетителю, нужно назвать его по имени. Важно избегать расплывчатых определений, описаний и рекомендаций. Не нужно предлагать незрячему убрать трость при ходьбе с сопровождающим, так как трость помогает ему получать дополнительную информацию. Если экскурсовод заметил, что инвалид по зрению нуждается в помощи, следует ему предложить свои услуги и не обижаться в случае отказа от помощи. Заканчивая разговор, слепого предупреждают о своем уходе. В разговоре правильнее обращаться к самому слепому, но не к его сопровождающему.

Важно, чтобы число слабовидящих на экскурсии было не больше 10 человек, а с тотально слепыми - не более 5. В начале экскурсии следует предложить им познакомиться с рельефно-графическим планом экспозиции музея, а по ходу экскурсии предоставлять слепым рельефно-графические рисунки, отображающие экспонаты из закрытых витрин или слишком большие для ощупывания предметы.

Для незрячих посетителей может быть подготовлен специальный маршрут по основной экспозиции с осмотром открыто расположенных экспонатов, доступных слепым для ознакомления. Помимо этого, целесообразно подобрать типологические экспонаты научно-вспомогательного фонда (тактильные экспонаты), которые можно «посмотреть» руками. Их можно дополнить муляжами, макетами, моделями и т. п. Цель подборки - дать с помощью таких экспонатов слепым представление о той части экспозиции музея, которая закрыта в витринах. Данная подборка размещается в одной из комнат музея (например, в методическом кабинете) или в специально отведенных шкафах или ящиках (которые могут находиться в экспозиции). Незрячим экскурсантам предоставляется возможность ознакомиться с этой подборкой на ощупь. Предоставляя подборку слепым, более чем уместно предупредить их о бережном и осторожном обращении с экспонатами.

Важно учитывать, что техника тактильного показа слепому заключается в том, что его подводят к экспонату и кладут руку, а лучше обе руки, на предмет и позволяют спокойно его изучить, давая четкое объяснение тому, что оказывается под пальцами. Не следует водить руку слепого по «осматриваемому» предмету, желательно его не торопить. Необходимо, чтобы каждый посетитель в группе получил возможность познакомиться с экспонатами. Не обязательно стремиться представить слепому всю подборку, лучше дать возможность основательно изучить наиболее характерные или интересные предметы из представленной коллекции.

Будет правильно в процессе рассказа называть цвета экспонатов, у многих есть остаточное зрение или представление о цвете. Вполне уместно пользоваться глаголом «посмотрите». Не следует подменять его глаголом «пощупайте».

Экскурсия для незрячих посетителей, состоящая, таким образом, из двух частей (проход по залам и работа в методическом кабинете), может иметь продолжительность до двух часов. Большая продолжительность нежелательна, поскольку посетители устают, их внимание рассеивается.

Для незрячих посетителей, самостоятельно знакомящихся с музейной экспозицией, полезно иметь аудиогиды. Это звуковой вариант экскурсии на компакт-кассете или CD, дополненный описанием экспонатов и рассчитанный для слепых.

Следующие статьи: