Руководства, Инструкции, Бланки

письменные инструкции в соответствии с допог 2015 скачать бесплатно img-1

письменные инструкции в соответствии с допог 2015 скачать бесплатно

Рейтинг: 4.8/5.0 (1924 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

Письменные инструкции в соответствии с допог 2015 скачать бесплатно

ДОПОГ

ДОПОГ – это европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов. Соглашение создано по инициативе ООН. Этот документ призван стандартизировать условия перевозки опасного груза и обеспечить безопасность при транспортировке и погрузке/разгрузке грузов, отнесенных к категории опасных.

По определению опасный груз может нанести вред здоровью или жизни людей в результате транспортного происшествия. Дважды в год правила, зафиксированные в ДОПОГ, пересматриваются с целью увеличения безопасности. В соглашение вносятся изменения, которые касаются стандартов перевозки опасных грузов, требований к экипажу транспортных средств и другие аспекты. С 1 января 2015 года начали действовать последние изменения, внесенные в ДОПОГ.

Изменения в ДОПОГ 2015:
  • Изменения размеров элементов маркировки и знаков опасности.
  • Правки содержания инструкций, свидетельств о допущении транспортных средств к перевозке некоторых грузов, свидетельств о загрузке большого контейнера или транспортного средства.
  • Запреты на курение и использование электронных сигарет и других подобных устройств, а также осветительных приборов с открытым пламенем.
  • Изменения некоторых освобождений, которые связаны с транспортировкой.
  • Изменения в классификации опасных грузов.
  • Новые правила по перевозки опасных грузов навалом.

ДОПОГ 2015 будет использоваться до 30 июня 2017 года. Вариант ДОПОГ 2013 разрешено использовать до 30 июня 2015 года в соответствии с переходными мерами, предусмотренными в соглашении на текущий период.

Скачать ДОПОГ:

© 2013 - 2016 Группа компаний Магистраль

Адрес: 192289. Санкт-Петербург. пр. 9 Января, д. 21

Телефоны: 8(812) 740-60-43 ; 8(812) 984-80-60

Введите ваш запрос для начала поиска.

Ввести e-mail: Получить скидку Нет, спасибо

Видео

Другие статьи

Документы на перевозку опасного груза изменения в ДОПОГ 2015

Документы на перевозку опасного груза изменения в ДОПОГ 2015

Для грузоперевозок опасных веществ и изделий автомобильным транспортом требуется оформление пакета дополнительных документов:

Транспортный документ на опасный груз с указанием следующих характеристик:

  • номер ООН вещества или изделия ,
  • наименование и группа упаковки,
  • фирмы отправитель и получатель, их адреса
  • Письменные инструкции для водителя на случай экстренной ситуации
  • Удостоверения личности водителей автомобиля
  • Допуск перевозке опасного груза

Полную информацию по документам для перевозки опасных грузов можно найти в ДОПОГ п. 5.4.1 Транспортный документ на опасные грузы и связанная с ним информация

В 2015 году внесены изменения в ряд этих документов, в частности изменилась инструкция на перевозку.

Справка: ДОПОГ/ADR
5.4.3 Письменные инструкции
5.4.3.1 На случай чрезвычайной ситуации, которая может возникнуть в результате аварии во время перевозки, в кабине экипажа транспортного средства в легкодоступном месте должны иметься письменные инструкции, составленные в форме, указанной в пункте 5.4.3.4.
5.4.3.2 Эти инструкции должны предоставляться перевозчиком экипажу транспортного средства на языке(ах), на котором(ых) каждый член экипажа может читать и который(е) он понимает, до начала рейса. Перевозчик должен обеспечивать правильное понимание и выполнение этих инструкций каждым членом экипажа транспортного средства.
5.4.3.3 До начала рейса члены экипажа транспортного средства должны получить информацию о перевозимом опасном грузе и ознакомиться с письменными инструкциями, содержащими сведения о мерах, принимаемых в случае аварии или чрезвычайной ситуации.

Данный документ представляет собой четыре листа, где на первом описаны меры, которые должны быть приняты водителями в случае возникновения опасной ситуации, на остальных 3 листах размещены таблицы с характеристиками опасных веществ и сведения по защите членов экипажа и окружающей среды от их воздействия.

Что изменилось в инструкции на перевозку в 2015 году?

Отметим, что письменная инструкция для водителя не менялась на протяжении четверти века, впервые за 25 лет изменения были внесены в 2009 году. С этого года на первой странице инструкции изменен пункт о запрете курения: с июля 2015 водителям автомобиля помимо обычных сигарет запрещено использовать электронные, и другие курительные приспособления.

Последняя страница: больше нет пояснений к некоторым элементам дополнительного оборудования.

Скачать письменную инструкция по перевозке опасных грузов ДОПОГ 2015 PDF

Другие документы

Свидетельство о допущении транспортных средств к перевозке некоторых опасных грузов: документ, подтверждающий соответствие технических характеристик транспортного средства требованиям ДОПОГ к перевозке отдельных опасных грузов. В нем указывается тип ТС и прочая информация, что определяет список веществ или изделий, которые можно перевозить на этом транспорте.

Изменено в ДОПОГ/ADR 2015: «Директиву 97/27/ЕС» изменили на «Директиву 2007/46/EC» в приложении 1.

В подразделе 9.1.3.5 ДОПОГ приводится образец этого свидетельства.

Свидетельство о загрузке контейнера/транспортного средства: внесены изменения в пункт 8, где говорится о грузах, которые охлаждают с использованием сухого льда.

Новая редакция пункта:
8. если для целей охлаждения или кондиционирования используются вещества, представляющие опасность асфиксии (такие, как сухой лед (№ ООН 1845), или азот охлажденный жидкий (№ ООН 1977), или аргон охлажденный жидкий (№ ООН 1951)), контейнер/транспортное средство имеет снаружи маркировку в соответствии с подразделом 5.5.3.6 (МКМПОГ);

Ещё одно новшество ДОПОГ 2015 по части перевозочных документов, это требование к Договаривающимся сторонам Соглашения предоставлять секретариату ЕЭК ООН образцы национальных Свидетельств ДОПОГ о подготовке водителя, документы будут размещаться на сайте http://www.unece.org/.

Письменная инструкция в соответствии с допог 2015 - Это интересно

Письменная инструкция в соответствии с допог 2015

При перевозке опасных грузов в контейнере на внешней стороне его должны быть нанесены знаки опасности, аналогичные знакам опасности, нанесенным на их упаковках. ГГГГ, выданный ООО «Кубань-Агрохимия», зарегистрированный по адресу: ст. Упаковка" и требованиям настоящих Правил. Автомобиль сопровождения должен двигаться впереди колонны транспортных средств с опасными грузами. При перевозке веществ, надлежащее отгрузочное наименование которых не содержит указания на то, что вещество перевозится при повышенной температуре, и которые предъявляются или находятся при перевозке в жидком состоянии при температуре, равной или превышающей 100 °C, или в твердом состоянии при температуре, равной или превышающей 240 °C, в транспортном документе непосредственно после надлежащего отгрузочного наименования указывается «ПРИ ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРА- ТУРЕ» В ДОПОГ 2015 года были изменены положения, касающиеся применения уменьшенных табличек оранжевого цвета. Водители, осуществляющие перевозку опасных грузов, обязаны проходить медицинское освидетельствование в установленном порядке и предрейсовый медицинский контроль. Издание исправленное и дополненное, май-2015г. В пожароопасных и взрывоопасных зонах цистерн запрещается применение электрооборудования, изготовленного неспециализированными организациями, а также не имеющими эксплуатационных документов. Оповещение об инциденте, аварии и порядок их ликвидации производится в соответствии с "Системой оповещения об инцидентах и авариях с опасными грузами при перевозке их по территории Республики Беларусь автомобильными транспортными средствами и порядком ликвидации этих инцидентов и аварий". Опасные грузы каждого класса, в соответствии с их химико-физическими свойствами, видом и степенью опасности, при перевозке разделяются на подклассы, категории и группы.

ДОПОГ на транспортной единице должны также предусматриваться письменные инструкции, которые содержат сведения о мерах, принимаемых в случае аварии или чрезвычайной ситуации. Работники, выполняющие перевозку опасных грузов, должны быть обеспечены грузоотправителем, грузополучателем, перевозчиком средствами индивидуальной защиты в соответствии с аварийной карточкой. Информационная таблица Приложение 7. Окраска и надписи на баллонах со сжатым и сжиженным газом Приложение 7.

Правила обязательны для выполнения всеми юридическими и физическими лицами, осуществляющими отправление, перевозку, прием, хранение, погрузку и разгрузку опасных грузов в процессе их перемещения. Корпуса цистерн и их сервисное конструкционное оборудование должны выдерживать без потери содержимого за исключением газов, выходящих через дыхательные клапана и дегазационные отверстия статические и динамические нагрузки при обычных условиях перевозки. Порожняя тара, на внешней поверхности которой имеются остатки содержащихся в ней ранее веществ, к перевозке не допускается. На цистернах должно быть установлено следующее оборудование: - вентиль для заполнения и выпуска слива перевозимых газов; - вентиль для отбора паров перевозимых газов; - вентиль для выравнивания давления и выпуска сброса паров на верхней части цистерны; - два предохранительных клапана; - манометр; - устройства контроля уровня жидкости; - устройства, автоматически защищающие цистерну от аварийных расходов газа по сливо-наливным коммуникациям. Депутат Госдумы от фракции «Справедливая Россия» Андрей Туманов выступил с законопроектом, по которому..

Постановление от 25 марта 2014 г. по делу № 5-136/2014. СудАкт.ру

Разрешительная система при перевозке опасных грузов 2. Рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу Решетило А. Информационные таблицы системы информации об опасности, не относящиеся к перевозимым опасным грузам, должны быть сняты или закрыты. При остановке или стоянке транспортного средства должен быть обязательно включен стояночный тормоз, а на уклоне установлено не менее двух противооткатных упоров. ТРЕБОВАНИЯ К ЛИЦАМ, ЗАНИМАЮЩИМСЯ ПЕРЕВОЗКОЙ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ АВТОМОБИЛЬНЫМ ТРАНСПОРТОМ 5. N 510 "О мерах по выполнению Европейского соглашения о международной дорожной перевозке опасных грузов" в целях установления единых требований безопасной перевозки опасных грузов автомобильным транспортом по территории Республики Беларусь, приказываю: 1. Тара должна соответствовать нормативной документации на конкретные виды тары и требованиям ГОСТа 26319, отвечать характеру и состоянию груза, обеспечивать сохранность опасного вещества при погрузке, разгрузке и транспортировке. К перевозке опасных грузов допускаются водители, имеющие непрерывный стаж работы в качестве водителя транспортного средства категорий В, С, В и Е, С и Е, В и С и Е не менее З-х лет, прошедшие медицинское освидетельствование в установленном порядке и специальную подготовку в обучающей организации, имеющей разрешение компетентного национального органа, и получившие Свидетельство о подготовке водителей транспортных средств, выполняющих перевозки опасных грузов, установленного образца.

Издание исправленное и дополненное, май-2015г. Механик или лицо, ответственное за перевозку опасных грузов, проверяет комплектацию, техническое состояние транспортного средства и специального оборудования. На предприятии должны быть оборудованы смотровые ямы эстакады для контроля за техническим состоянием транспортных средств перед выпуском на линию. Легковоспламеняющиеся жидкости с температурой вспышки от минус 18°С до плюс 23°С, едкие и или коррозионные. Постановление может быть обжаловано в Заводской районный суд г. ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦0155 Тринитрохлорбензол пикрилхлорид ¦ 1. Погрузочно-разгрузочные операции с опасными грузами должны производиться на специально оборудованных местах площадках. Международные перевозки опасных грузов класса 6 осуществляются в соответствии с требованиями п.

Разности

Письменные инструкции

Изданы «Тесты по перевозке опасных грузов. Пособие для водителей» авторов А. Пахно и Я. Забышного (ISBN 978-966-171-999-5). Эта книга является результатом многолетней работы специалистов Лаборатории ADR по совершенствованию методики обучения водителей транспортных средств.

Свидетельство о допущении транспортных средств к перевозке некоторых опасных грузов (рис. 1) подтверждает соответствие конструкции специализированного транспортного средства, используемого в ходе перевозки опасных грузов, техническим требованиям Европейского.

Морской транспорт на сегодняшний день является самым дешевым видом транспорта. Он может доставить любой груз с одного континента на другой быстро и в больших объемах. Этого не может сделать никакой другой вид транспорта. Поэтому перевозка опасных грузов именно морским.

Представляем Вашему вниманию учебное пособие «Перевозка взрывчатых веществ и изделий. Пособие для водителей» авторов А. Пахно, В. Шока Это второе издание пособия, переработанное и дополненное с учетом новых требований ДОПОГ 2015, которые вступили в силу с 1 января 2015.

Условия конкурса. Посетитель нашего сайта, приславший до 01.02.2016 года на адрес электропочты labadr@yandex.ru правильные обоснованные ответы на три хитрых вопроса подготовленных Павлом Питкевичем и два обычных вопроса подготовленных Алексеем Пахно, получит в подарок

Письменные инструкции

С целью обеспечения правильных действий членов экипажа транспортного средства при авариях или происшествиях, которые могут иметь место при перевозке опасных грузов, в кабине транспортного средства должны быть письменные инструкции.

Письменные инструкции предоставляются экипажу транспортного средства автомобильным перевозчиком.

Письменные инструкции составляются на языке (ах), на котором (ых) каждый член экипажа может читать и который он понимает. Перевозчик должен обеспечивать правильное понимание и выполнение этих инструкций каждым членом экипажа транспортного средства.

Форма и содержание письменных инструкций не зависят от перевозимого груза. Они должны соответствовать образцу, приведенному в разделе 5.4.3 ДОПОГ, и представляют собой четырехстраничный документ (рис. 1).

На первой странице письменных инструкций приводятся меры, которые должны быть приняты членами экипажа транспортного средства в случае аварии или происшествия при перевозке опасного груза. На второй, третьей и четвертой страницах в табличной форме, в зависимости от маркировочных знаков и знаков опасности, присвоенных опасным грузам, приводятся характеристики опасных свойств грузов и дополнительные указания, которые должны выполняться членами экипажа транспортного средства для собственной защиты и защиты окружающей среды. Кроме того, на четвертой странице письменных инструкций перечисляются средства индивидуальной защиты, предназначенные для использования членами экипажа транспортного средства в случае аварии, а также оборудование, необходимое членам экипажа для обеспечения безопасности других участников дорожного движения и принятия мер по первичной ликвидации последствий аварии.

Таким образом, члены экипажа транспортного средства перед началом перевозки по номерам образцов знаков опасности, указанным в транспортном документе, или по знакам опасности, нанесенным на упаковки с грузами, могут из письменных инструкций получить краткую информацию об опасных свойствах грузов, принимаемым ими к перевозке, о мерах безопасности и правильных действиях в случае аварии, а также определить перечень предметов дополнительного оборудования и средств индивидуальной защиты, которые должны использоваться в случае аварии.

Рис.1. Письменные инструкции в соответствии с ДОПОГ

Письменные инструкции ДОПОГ

Инструкция по ДОПОГ

Компания «АС-ТехКом» предлагает инструкции ДОПОГ 2015 нового образца. Данное печатное издание содержит информацию о комплектации транспортного средства по ДОПОГ а так же действия экипажа во время дорожной аварии или ЧП, которые возможны при транспортировке опасных грузов.

Письменные инструкции в соответствии с ДОПОГ должны быть в каждом транспортном средстве, задействованном в перевозке веществ, представляющих опасность. В карточках есть цветные иллюстрации и номера аварийных ситуаций с разъяснением обозначений. Перед поездкой члены экипажа должны ознакомиться с этой информацией.

Инструкции по ДОПОГ для бензовозов и прочих транспортных средств, перевозящих опасные грузы, имеют одинаковое содержание. Формат издания согласован и не требует письменного заверения.

Где выгодно купить письменные инструкции ДОПОГ?

Компания «АС-ТехКом» предлагает выгодные условия сотрудничества со следующими преимуществами:

  • доступные цены;
  • организация доставки;
  • быстрое обслуживание.

Оформив у нас заказ, вы получите инструкции по перевозке опасных грузов ДОПОГ. находясь в любом городе России, в том числе Екатеринбурге, Москве, Новосибирске и других, или городах Казахстана. Для получения подробной информации звоните по телефону 8 (351) 230-40-84, 8 (800) 250-30-84 или пишите на адрес электронной почты info@as-techcom.ru .

Письменные инструкции в соответствии с Допог

Перевозка опасных грузов. Опасные перевозки ТК "Опасный груз" Search Login письменные инструкции в соответствии с допог

Перевозка опасных грузов автомобильным транспортом должна выполняться только при условии наличия внутри автомобиля письменные инструкции в соответствии с ДОПОГ. Данные инструкции необходимы для того, чтобы водитель был в курсе тех действий, которые он будет производить в случае аварии или других экстраординарных событий. Инструкциями водителей обеспечивает грузоперевозчик и на том языке, который они понимают и могут прочитать. Формат инструкций стандартизирован и соответствует пункту ДОПОГ и является документом на 4-х стран-х. На первой странице письменные инструкции в соответствии с ДОПОГ отражает именно алгоритм действий при наступлении аварийной ситуации. На остальных страницах отражены знаки, аварийные карточки и другие характеристики, а так же личные предметы защиты.
Письменные инструкции в соответствии с ДОПОГ 2015 скачать

ТК Опасный груз

Адрес: 2-й проезд Перова Поля, д.9 111141 Москва ,

Телефон в Москве: +7 499 579-91-49. в Санкт_петербурге 89872954105, в Казани: +7 843 248-03-53. в Уфе: +7 347 299-42-59. в Перми +7 342 276-78-22 Электронная почта: info@opasnuigruz.ru

ДОПОГ 2015 Что изменилось? Центр по безопасности на транспорте

Охрана труда вне закона, или от кого мы защищаем труд? КАТАСТРОФА ВОДНОГО МОТОЦИКЛА В КИЕВЕ - СЛУЧАЙНОСТЬ ИЛИ ЗАКОНОМЕРНОСТЬ?

С 1 июля потеряли силу положения ДОПОГ 2013. И на сегодня между- народные перевозки опасных грузов автомобильным транспортом должны осуществляться только в той мере, в которой они разрешены положениями ДОПОГ 2015 года.
Основные изменения, которые касаются, в первую очередь, перевоз- чиков и отправителей опасных грузов.

Освобождения, связанные с перевозкой опасных грузов

В ДОПОГ 2015 добавили новые освобождения, связанное с перевозкой внедорожной техники, опасными для окружающей среды веществами и инфекционными веществами класса 6.2. Так, требования ДОПОГ не распространяются на перевозку:

- топлива, содержащегося в топливных баках внедорожной подвиж- ной техники, которая перевозится в качестве груза, если это топливо предназначено для обеспечения тяги или для функционирования любого оборудования такой техники.

- упаковок, содержащих опасные для окружающей среды вещества с номерами ООН 3082 и 3077, если их количество на единицу тары не превышает 5 л в случае жидкостей или 5 кг (масса нетто) в случае твердых веществ;

- высушенных мазков крови, отобранных путем нанесения капли крови на абсорбирующий материал;

- проб для анализа кала на скрытую кровь;

- крови или компонентов крови, которые были отобраны для перели- вания или изготовления продуктов крови, используемых для пере- ливания или трансплантации, и на любые ткани или органы, пред- назначенные для использования при трансплантации, а также на пробы, отобранные в связи с этими целями.

В ДОПОГ 2015 распространили освобождения, связанные с перевозкой литиевых батарей на другие системы аккумулирования и производства электроэнергии (электрические конденсаторы, асимметричные кон- денсаторы, системы хранения на основе металлгидридов и топливных элементов). Требования ДОПОГ 2015 не распространяются на:

- системы аккумулирования и производства электроэнергии, уста- новленные в транспортном средстве, осуществляющем перевозку,

предназначенные для обеспечения его движения или функциони- рования любого его оборудования;

- системы аккумулирования и производства электроэнергии, содер- жащиеся в оборудовании, используемом или предназначенном для использования в ходе перевозки (например, переносной компьютер), предназначенные для обеспечения его функционирования.

Полностью обновили освобождения, связанные с перевозкой ламп. Требования ДОПОГ 2015 не распространяются на:

- лампы, которые собираются у физических лиц и перевозятся в пункты сбора или переработки, и лампы, перевозимые физическими лицами в такие пункты, а также лампы, перевозимые между пунктами сбора, промежуточной переработки или утилизации;

- лампы, изготовленные в соответствии с сертифицированной про- граммой обеспечения качества, при условии, что:

- каждая лампа содержит не более 1 г опасных грузов, а в упаковке содержится не более 30 г опасных грузов;

- каждая лампа упакована во внутреннюю тару или отделена от других ламп перегородками или прокладочным материалом, защищающим лампу;

- лампы помещены в прочную наружную тару, способную выдержать падение с высоты 1,2 м;

- использованные, поврежденные или имеющие дефекты лампы, пе- ревозимые из пункта сбора или переработки, при условии, что:

- каждая лампа содержит не более 1 г опасных грузов, а в упаковке содержится не более 30 г опасных грузов;

- лампы помещены в прочную наружную тару, способную предотвра- тить высвобождение содержимого в обычных условиях перевозки и выдержать падение с высоты 1,2 м;

- лампы, содержащие только окисляющие и удушающие газы, при условии, что в случае их разрыва эффект разбрасывания ограничи- вается упаковкой.

Также с 1 июля 2015 года окончательно вступили в силу положения, касающиеся маркировки опасных грузов, упакованных в ограниченных количествах. Ниже показаны примеры знаков, которые уже не могут использоваться для маркировки опасных грузов.

Требования к членам экипажа транспортного средства

Все запреты, связанные с курением, согласно ДОПОГ 2015 включают запреты на использование электронных сигарет и других подобных устройств. Таким образом членам экипажа запрещено курить и исполь- зовать электронные сигареты возле и внутри транспортного средства при выполнении погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами, а в случае опасных грузов 1-го класса, запрещается курить и использовать электронные сигареты также и при перевозке.

В ДОПОГ 2015 добавлен новый вид аварийной тары — крупногабарит- ная аварийная тара. Использование этой тары позволит перевозить одновременно большое количество опасных грузов, проникших наружу в случаи аварии.
Крупногабаритная тара аварийная — специальная тара, в которую по- мещаются поврежденные, имеющие дефекты упаковки с опасными грузами, а также просочившиеся или просыпавшиеся опасные грузы для перевозки с целью рекуперации или удаления, и которая:

- предназначена для механизированной обработки;

- имеет массу нетто более 400 кг или вместимость более 0,45 м3 (450 л),но ее объем не превышает 3 м3 (3000 л).

Для аварийной тары и аварийных сосудов под давлением установле- ны минимальные размеры высоты букв в маркировке этой тары. Так уточнили, что высота букв в надписях «АВАРИЙНАЯ», «АВАРИЙНЫЙ» на аварийной таре и аварийных сосудах под давлением должна быть не менее 12 мм. Аварийная тара и аварийные сосуды под давлением, на которые нанесена маркировка с буквами меньшей высоты могут использоваться только до 31 декабря 2015 года.

Перевозка порожней неочищенной тары

Для перевозки порожней неочищенной тары, содержащей остатки опас- ных грузов, с целью ее утилизации или переработки, в Перечень опасных грузов добавлена новая позиция № ООН 3509 ТАРА ОТБРАКОВАННАЯ ПОРОЖНЯЯ НЕОЧИЩЕННАЯ.
В случае перевозки под номером ООН 3509 порожней неочищенной тары, крупногабаритной тары, порожних неочищенных КСГМГ или их частей с целью удаления, утилизации или рекуперации их материала после надлежащего отгрузочного наименования, предусмотренного в подпункте «б», должны в скобках указываться слова «С остатками» и класс (классы) и дополнительные виды опасности, соответствующие остаткам опасных веществ, в порядке возрастания номеров. Количе- ство остатков опасных веществ в таре при перевозке порожних средств удержания груза в транспортном документе не указывается.

Пример

Порожняя неочищенная тара из-под магния фосфида (основная опас- ность класс 4.3, дополнительная опасность класс 6.1) перевозится под номером ООН 3509. В графе «Наименование груза» накладной должна быть сделана запись:
«UN3509 ТАРА ОТБРАКОВАННАЯ ПОРОЖНЯЯ НЕОЧИЩЕННАЯ (с
остатками 4.3, 6.1), 9, (E).

Классификация опасных грузов

В ДОПОГ 2015 добавили новую (девятую) группу газов — адсорбирован- ные газы. Адсорбированные газы — газы, которые будучи загружены для перевозки, адсорбированы на твердом пористом материале, в результате чего внутреннее давление в сосуде составляет менее 101,3 кПа при 20 °C или менее 300 кПа при 50 °C.

Маркировка грузовых транспортных единиц, в которых опасные грузы используются для охлаждения или конди- ционирования груза

В ДОПОГ 2015 упрощены требования в отношении маркировки знаком, предупреждающим об опасности асфиксии. Положения ДОПОГ 2015 позволяют не маркировать этим предупреждающим знаком транспорт- ные средства и контейнеры, если в них реальная опасность асфиксии отсутствует. Эта опасность оценивается самими участниками перевозки с учетом свойств и количества вещества, используемого для охлажде- ния или кондиционирования, продолжительности перевозки и типа используемых средств удержания. Как правило, считается, что упаковки с сухим льдом в качестве хладагента такой опасности не представляют.

Изменены также требования в отношения написания предупреждающих надписей, которые должны указываться в нижней части этого знака. В соответствии с ДОПОГ 2015 наименование хладагента или кондициони- рующего реагента указывается прописными буквами, расположенными в одной строке. Слова «В КАЧЕСТВЕ ХЛАДАГЕНТА» или «В КАЧЕСТВЕ КОНДИЦИОНИРУЮЩЕГО РЕАГЕНТА» также печатаются прописными буквами, расположенными в одной строке.

Маркировка фумигированных грузовых единиц

Увеличены минимальные размеры знака, предупреждающего о фуми- гации до 400 на 300 мм. Ранее этот знак имел размеры не менее 300 на 250 мм.

Изменены требования к маркировке веществ, перевозимых при повы- шенной температуре. Маркировочный знак для веществ, перевозимых при повышенной температуре, в соответствии с ДОПОГ 2015, должен наноситься на все цистены, контейнеры или транспортные средства, в которых перевозятся вещества в жидком состоянии при температуре 100 ?С и выше или вещества в твердом состоянии при температуре 240
?С и выше. Ранее этим знаком маркировались только грузовые транс- портные единицы при перевозке опасных грузов с номерами ООН 3256, 3257 и 3258.

При перевозке веществ, надлежащее отгрузочное наименование которых не содержит указания на то, что вещество перевозится при повышенной температуре, и которые предъявляются или находятся при перевозке в жидком состоянии при температуре, равной или превышающей 100 °C, или в твердом состоянии при температуре, равной или превышающей 240 °C, в транспортном документе непосредственно после надлежащего отгрузочного наименования указывается «ПРИ ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРА- ТУРЕ»

Маркировка фумигированных грузовых единиц

В ДОПОГ 2015 года были изменены положения, касающиеся применения уменьшенных табличек оранжевого цвета. Если площадь поверхности транспортного средства не позволяет прикрепить таблички размером 400 на 300 мм, то могут применяться уменьшенные таблички оранже- вого цвета, размер основания которых может варьироваться в пределах от 300 до 400 мм, размер высоты от 120 до 300 мм. Ранее были уста- новлены фиксированные размеры уменьшенных табличек оранжевого цвета 300 на 120 мм.

Уточнены требования к маркировке прицепов-цистерн для перевозки светлых нефтепродуктов, которые отцеплены от тягача. Если прицеп, в котором содержатся опасные грузы, отцеплен от буксирующего его транспортного средства в ходе перевозки опасных грузов, табличка оранжевого цвета должна оставаться прикрепленной сзади прицепа. Если на боковых сторонах прицепа-цистерны, в котором содержатся опасные грузы с номерами ООН 1202, 1203, 1223, или авиационное топливо с номерами ООН 1268, 1863, таблички оранжевого цвета от- сутствуют, эта табличка должна соответствовать наиболее опасному из веществ, загруженных в цистерну.

Изменена форма письменных инструкций. Изменения коснулись первой и последней страницы письменных инструкций. На первой странице за- прет на курение стал распространяться и на использование электронных сигарет и других подобных устройств. На последней странице были ис- ключены пояснения к таким предметам дополнительного оборудования как сигнальный жилет и защитные очки. Также была исключена сноска, в которой указывался тип комбинированного фильтра для полнолицевой маски. Письменные инструкции, соответствующие требованиям ДОПОГ, применяемым до 31 декабря 2014 года, но не соответствующие, однако, требованиям раздела 5.4.3 ДОПОГ, применяемым с 1 января 2015 года, могут по-прежнему использоваться до 30 июня 2017 года.
Внесены незначительные корректировки в в форму свидетельства о допущении транспортных средств к перевозке некоторых опасных грузов. В примечании 1 к свидетельству ссылка на Директиву 97/27/ ЕС была заменена ссылкой на Директиву 2007/46/EC. Свидетельства о допущении, соответствующие образцу, приведенному в подразделе
9.1.3.5 ДОПОГ, применяемом с 1 января 2009 года до 31 декабря 2014 года, могут по-прежнему использоваться.
В свидетельстве о загрузке большого контейнера изменили 8 пункт, в котором говорилось об особенностях перевозки контейнеров, в которых для охлаждения груза используется сухой лед. Этот пункт изложили в новой редакции ««.8 если для целей охлаждения или кондициониро- вания используются вещества, представляющие опасность асфиксии (такие, как сухой лед (№ ООН 1845), или азот охлажденный жидкий (№ ООН 1977), или аргон охлажденный жидкий (№ ООН 1951)), контейнер/ транспортное средство имеет снаружи маркировку в соответствии с подразделом 5.5.3.6 (МКМПОГ);».
ДОПОГ 2015 обязывает компетентные органы, отвечающие за выдачу свидетельств ДОПОГ о подготовки водителей, передавать секретариа- ту ЕЭК ООН образцы всех действующих национальных Свидетельств ДОПОГ о подготовке водителя для размещения их на сайте ЕЭК ООН.

Новые позиции в Перечне опасных грузов

В Перечне опасных грузов по номерам ООН в ДОПОГ 2015 добавилось 20 новых позиций. В ДОПОГ 2015 года Перечень содержит 3526 номеров ООН. В основном добавили позиции (номера ООН) по новой группе газов — адсорбированные газы.
Также в Перечень опасных грузов добавлена позиция № ООН 3509 ТАРА ОТБРАКОВАННАЯ ПОРОЖНЯЯ НЕОЧИЩЕННАЯ под которой можно перевозить порожнюю неочищенную тару для ее утилизации или пе- реработки.

Перевозка навалом (насыпью)

В ДОПОГ 2015 по новому определяется тип транспортных средств и больших контейнеров, которые разрешается использовать для перевозки опасного груза навалом (насыпью), указывается в колонке 17 перечня опасных грузов:
VС1 — для перевозки груза разрешается использовать крытые брезен- том контейнеры или крытые брезентом транспортные средства;
VС2 — для перевозки груза разрешается использовать закрытые кон- тейнеры или закрытые транспортные средства.
Дополнительные требования к большим контейнерам и транспортным средсвам, используемым для перевозки опасного груза навалом (насы- пью), могут устанавливаться буквенно-цифровыми кодами, начинаю- щимися с букв «AP».
Например одним из нововведений является необходимость маркировки закрытых контейнеров и транспортных средств в которых перевозятся навалочные опасные грузы класса 4.3 для которых в колонке 17 Перечня опасных грузов указано специальное положение «AP5» надписью


«Внимание! Нет вентиляции, открывать осторожно».

ДОПОГ (ADR) - Европейское Соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов

Перевозка опасных грузов ДОПОГ 2015 Общие сведения о ДОПОГ (ADR)

Европейское Соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ) было разработано в Женеве 30 сентября 1957 года под эгидой Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций и вступило в силу 29 января 1968 года.
Текст самого Соглашения был изменен Протоколом о внесении поправки в пункт 3 статьи 14, который был принят в Нью-Йорке 21 августа 1975 года и вступил в силу 19 апреля 1985 года.

Аббревиатура "ДОПОГ" употребляется в русскоязычных документах, и составлена из сокращенных слов названия "ДО рожная П еревозка О пасных Г рузов".
В европейских странах употребляется аббревиатура "ADR", в основе которой лежит название документа на английском языке - "European A greement on Transport of D angerous Goods on R oad" (дословно: Европейский договор о транспортировке опасных грузов по дорогам) .

В настоящее время Договаривающимися сторонами Соглашения являются: Австрия, Азербайджан, Беларусь, Бельгия, Болгария, Босния и Герцеговина, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Испания, Италия, Казахстан, Латвия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Российская Федерация, Румыния, Словакия, Словения, Соединённое Королевство, Украина, Финляндия, Франция, Хорватия, Чешская Республика, Швейцария, Швеция, Эстония, Югославия.
ДОПОГ (ADR) применяется к перевозкам опасных грузов, осуществляемых через территорию по крайней мере двух из вышеперечисленных Договаривающихся сторон.

ДОПОГ представляет собой Соглашение между государствами и не предусматривает наличие какого-либо общего органа для обеспечения соблюдения его положений.
На практике проверки на автомагистралях осуществляются договаривающимися сторонами, и несоблюдение положений Соглашения может привести к возбуждению национальными органами иска против нарушителей в соответствии с их внутригосударственным законодательством.
В самом Соглашении ДОПОГ не предусматривается в этой связи никаких санкций.

Скачать бесплатно Соглашение ДОПОГ с измененной структурой, действующее с 1 января 2015 года в формате PDF с нашего сайта можно по следующим ссылкам:

Примечание: для просмотра файлов на компьютере должна быть установлена программа Adobe Acrobat Reader, скачать которую бесплатно можно здесь .

В нашей стране, на основе положений и требований международного Соглашения ДОПОГ. Приказом Министерства транспорта РФ от 8 августа 1995г. № 73 утверждены "Правила перевозки опасных грузов автомобильным транспортом" (ПОГАТ) . требования которых действительны только на территории России.

В соответствии со статьей 2 Соглашения, опасные грузы, которые не допускаются к перевозке согласно приложению А. не должны быть предметом международной перевозки, в то время как международная перевозка прочих опасных грузов разрешается при условии соблюдения:

  • предусмотренных в приложении А требований, которым должны удовлетворять рассматриваемые грузы, в частности требований, касающихся их упаковки и маркировки;
  • предусмотренных в приложении В требований, касающихся, в частности, конструкции, оборудования и движения транспортного средства, перевозящего рассматриваемые грузы.

Тем не менее, согласно статье 4. каждая Договаривающаяся сторона сохраняет за собой право регламентировать или воспрещать по причинам, иным, чем безопасность в пути, ввоз на свою территорию опасных грузов.
Договаривающиеся стороны также сохраняют за собой право условливаться путем заключения двусторонних или многосторонних соглашений о том, что некоторые опасные грузы, перевозка которых запрещается приложением А. могут при известных условиях допускаться к международным перевозкам через их территорию или что опасные грузы, международная перевозка которых допускается в соответствии с приложением А, могут быть предметом международных перевозок через их территорию с соблюдением требований, менее строгих, чем те, которые предписаны в приложениях А и В .

С тех пор, как Соглашение ДОПОГ вступило в силу, приложения А и В регулярно пересматривались и обновлялись.

С представленными ниже документами можно ознакомиться, скачав Соглашение ДОПОГ (два тома) с измененной структурой, действующее с 1 января 2015 года в формате PDF с нашего сайта (ссылки приведены в начале страницы и в меню раздела).

В отдельном файле (формат pdf) представлена информация по общим вопросам, касающимся Соглашения ДОПОГ:

Структура приложений А и В
Применимые тексты
Территориальная применимость
Дополнительная информация практического характера

Структура ДОПОГ

(документ можно просмотреть или скачать в формате pdf)


Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов
Протокол о подписании

Приложение А. Общие положения и положения, касающиеся опасных веществ и изделий

Часть 1. Общие положения

Глава 1.1 Сфера охвата и применимость

  • 1.1.1 Структура
  • 1.1.2 Сфера охвата
  • 1.1.3 Изъятия
  • 1.1.4 Применимость других правил

Глава 1.2 Определения и единицы измерения

  • 1.2.1 Определения
  • 1.2.2 Единицы измерения

Глава 1.3 Подготовка работников, участвующих в перевозке опасных грузов

  • 1.3.1 Сфера охвата и применимость
  • 1.3.2 Характер подготовки
  • 1.3.3 Документация

Глава 1.4 Обязанности участников перевозки в области безопасности

  • 1.4.1 Общие меры безопасности
  • 1.4.2 Обязанности основных участников
  • 1.4.3 Обязанности остальных участников
  • 1.5.1 Временные отступления
  • 1.5.2 Зарезервирован
  • 1.6.1 Общие положения
  • 1.6.2 Сосуды под давлением и сосуды для класса 2
  • 1.6.3 Встроенные цистерны (автоцистерны), съемные цистерны и транспортные средства-батареи
  • 1.6.4 Контейнеры-цистерны, переносные цистерны и МЭГК
  • 1.6.5 Транспортные средства
  • 1.6.6 Класс 7

Глава 1.7 Общие положения, касающиеся класса 7

  • 1.7.1 Сфера охвата и применение
  • 1.7.2 Программа радиационной защиты
  • 1.7.3 Обеспечение качества
  • 1.7.4 Специальные условия
  • 1.7.5 Радиоактивные материалы, обладающие другими опасными свойствами
  • 1.7.6 Несоблюдение

Глава 1.8 Проверки и прочие вспомогательные меры, направленные на обеспечение соблюдения требований, касающихся безопасности

  • 1.8.1 Административный контроль за опасными грузами
  • 1.8.2 Взаимная административная помощь
  • 1.8.3 Консультант по вопросам безопасности
  • 1.8.4 Перечень компетентных органов и назначенных ими организаций
  • 1.8.5 Уведомления о происшествиях, связанных с опасными грузами
  • 1.8.6 Меры административного контроля за проведением оценок соответствия, периодических проверок, промежуточных проверок и внеплановых проверок, описываемых в разделе 1.8.7
  • 1.8.7 Процедуры оценки соответствия и периодической проверки
  • 1.8.8 Процедуры оценки соответствия газовых баллончиков

Глава 1.9 Ограничения, устанавливаемые компетентными органами в отношении перевозок

  • 1.9.1 Регламентирование ввоза опасных грузов на территорию Договаривающихся сторон
  • 1.9.2 Дополнительные положения к транспортным средствам, перевозящим опасные грузы на территории Договаривающейся стороны
  • 1.9.3 Дополнительные положения, подпадающие под действие раздела 1.9.2
  • 1.9.4 Уведомление о дополнительных пожеланиях, охватываемых пунктами a) и d) раздела 1.9.3
  • 1.9.5 Ограничения, касающиеся туннелей

Глава 1.10 Требования в отношении обеспечения безопасности

  • 1.10.1 Общие положения
  • 1.10.2 Обучение мерам безопасности
  • 1.10.3 Положения, касающиеся перевозки грузов повышенной опасности
  • 1.10.4 В соответствии с положениями подраздела 1.1.3.6 требования разделов 1.10.1, 1.10.2, 1.10.3 и пункта 8.1.2.1 d) не применяются
  • 1.10.5 Грузами повышенной опасности являются
  • 1.10.6 В случае радиоактивных материалов положения настоящей главы считаются выполненными
Часть 2. Классификация
  • 2.1.1 Введение
  • 2.1.2 Принципы классификации
  • 2.1.3 Классификация веществ, включая растворы и смеси (такие, как препараты и отходы), не указанных по наименованию
  • 2.1.4 Классификация образцов

Глава 2.2 Положения, касающиеся отдельных классов

  • 2.2.1 Класс 1 Взрывчатые вещества и изделия
  • 2.2.2 Класс 2 Газы
  • 2.2.3 Класс 3 Легковоспламеняющиеся жидкости
  • 2.2.41 Класс 4.1 Легковоспламеняющиеся твердые вещества, самореактивные вещества и твердые десенсибилизированные взрывчатые вещества
  • 2.2.42 Класс 4.2 Вещества, способные к самовозгоранию
  • 2.2.43 Класс 4.3 Вещества, выделяющие легковоспламеняющиеся газы при соприкосновении с водой
  • 2.2.51 Класс 5.1 Окисляющие вещества
  • 2.2.52 Класс 5.2 Органические пероксиды
  • 2.2.61 Класс 6.1 Токсичные вещества
  • 2.2.62 Класс 6.2 Инфекционные вещества
  • 2.2.7 Класс 7 Радиоактивные материалы
  • 2.2.8 Класс 8 Коррозионные вещества
  • 2.2.9 Класс 9 Прочие опасные вещества и изделия
  • 2.3.0 Общие положения
  • 2.3.1 Испытание бризантных взрывчатых веществ типа A на экссудацию
  • 2.3.2 Испытания нитроцеллюлозных смесей класса 4.1
  • 2.3.3 Испытания легковоспламеняющихся жидкостей классов 3, 6.1 и 8
  • 2.3.4 Испытание для определения текучести
  • 2.3.5 Отнесение металлоорганических веществ к классам 4.2 и 4.3
Часть 3. Перечень опасных грузов, специальные положения и изъятия, связанные с ограниченными и освобожденными количествами
  • 3.1.1 Введение
  • 3.1.2 Надлежащее отгрузочное наименование
  • 3.1.3 Растворы или смеси

Глава 3.2 Перечень опасных грузов

  • 3.2.1 Таблица А: Перечень опасных грузов
  • 3.2.2 Таблица В. Алфавитный указатель веществ и изделий ДОПОГ

(документ можно просмотреть или скачать в формате pdf)

Приложение А (продолж.) Общие положения и положения, касающиеся опасных веществ и изделий

Часть 3. (продолж.) Перечень опасных грузов, специальные положения и изъятия, связанные с ограниченными и освобожденными количествами

Глава 3.3 Специальные положения, применяемые к некоторым изделиям или веществам

  • 3.3.1 Если в колонке 6 таблицы А главы 3.2 указано, что к соответствующему веществу или изделию применяется то или иное специальное положение, то смысл и требования этого специального положения излагаются ниже

Глава 3.4 Опасные грузы, упакованные в ограниченных количествах

  • 3.4.1 В настоящей главе содержатся положения, регламентирующие перевозку опасных грузов
  • 3.4.2 Опасные грузы должны упаковываться только во внутреннюю тару, помещаемую в соответствующую наружную тару
  • 3.4.3 Поддоны, обернутые в термоусадочный материал или растягивающуюся пленку, отвечающие требованиям пунктов 4.1.1.1, 4.1.1.2 и 4.1.1.4 ? 4.1.1.8
  • 3.4.4 Жидкие грузы класса 8, отнесенные к группе упаковки II и помещенные во внутреннюю тару из стекла
  • 3.4.5 Зарезервирован
  • 3.4.6 Зарезервирован
  • 3.4.7 За исключением воздушных перевозок, упаковки, содержащие опасные грузы в ограниченных количествах
  • 3.4.8 Упаковки, содержащие опасные грузы, отправляемые воздушным транспортом в соответствии с положениями главы 4 части 3 Технических инструкций ИКАО
  • 3.4.9 Упаковки с опасными грузами, на которые нанесен маркировочный знак, изображенный в пункте 3.4.8
  • 3.4.10 Зарезервирован
  • 3.4.11 Когда упаковки, содержащие опасные грузы в ограниченных количествах, помещаются в транспортный пакет
  • 3.4.12 До начала перевозки отправители опасных грузов, упакованных в ограниченных количествах, должны
  • 3.4.13 Транспортные единицы максимальной массой свыше 12 т, в которых перевозятся упаковки с опасными грузами в ограниченных количествах
  • 3.4.14 Маркировка, указанная в пункте 3.4.13, может не наноситься, если общая масса брутто
  • 3.4.15 Маркировочный знак должен соответствовать требованиям пункта 3.4.7

Глава 3.5 Опасные грузы, упакованные в освобожденных количествах

  • 3.5.1 Освобожденные количества
  • 3.5.2 Тара
  • 3.5.3 Испытания упаковок
  • 3.5.4 Маркировка упаковок
  • 3.5.5 Максимальное число упаковок в любом транспортном средстве или контейнере
  • 3.5.6 Документация
Часть 4. Положения, касающиеся упаковки и цистерн

Глава 4.1 Использование тары, включая контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ) и крупногабаритную тару

  • 4.1.1 Общие положения по упаковке опасных грузов в тару, включая КСГМГ и крупногабаритную тару
  • 4.1.2 Дополнительные общие положения, касающиеся использования КСГМГ
  • 4.1.3 Общие положения, касающиеся инструкций по упаковке
  • 4.1.4 Перечень инструкций по упаковке
  • 4.1.5 Специальные положения по упаковке грузов класса 1
  • 4.1.6 Специальные положения по упаковке грузов класса 2 и грузов других классов, отнесенных к инструкции по упаковке P200
  • 4.1.7 Специальные положения по упаковке органических пероксидов (класс 5.2) и самореактивных веществ класса 4.1
  • 4.1.8 Специальные положения по упаковке инфекционных веществ (класс 6.2)
  • 4.1.9 Специальные положения по упаковке грузов класса 7
  • 4.1.10 Специальные положения по совместной упаковке

Глава 4.2 Использование переносных цистерн и многоэлементных газовых контейнеров ООН (МЭГК)

  • Примечание 1
  • Примечание 2
  • 4.2.1 Общие положения, касающиеся использования переносных цистерн для перевозки веществ класса 1 и классов 3–9
  • 4.2.2 Общие положения, касающиеся использования переносных цистерн для перевозки неохлажденных сжиженных газов
  • 4.2.3 Общие положения, касающиеся использования переносных цистерн для перевозки охлажденных сжиженных газов
  • 4.2.4 Общие положения, касающиеся использования многоэлементных газовых контейнеров ООН (МЭГК)
  • 4.2.5 Инструкции и специальные положения по переносным цистернам

Глава 4.3 Использование встроенных цистерн (автоцистерн), съемных цистерн, контейнеров-цистерн и съемных кузовов-цистерн, корпуса которых изготовлены из металлических материалов, а также транспортных средств-батарей и многоэлементных газовых контейнеров (МЭГК)

  • Примечание
  • 4.3.1 Сфера применения
  • 4.3.2 Положения, применяемые ко всем классам
  • 4.3.3 Специальные положения, применяемые к классу 2
  • 4.3.4 Специальные положения, применяемые к классам 3–9
  • 4.3.5 Специальные положения

Глава 4.4 Использование цистерн, встроенных цистерн (автоцистерн), съемных цистерн, контейнеров-цистерн и съемных кузовов-цистерн из армированных волокном пластмасс (волокнита)

  • Примечание
  • 4.4.1 Общие положения
  • 4.4.2 Эксплуатация

Глава 4.5 Использование вакуумных цистерн для отходов

  • Примечание
  • 4.5.1 Использование
  • 4.5.2 Эксплуатация

Глава 4.7 Использование смесительно-зарядных машин (MEMU)

  • Примечание 1
  • Примечание 2
  • 4.7.1 Использование
  • 4.7.2 Эксплуатация

?
Часть 5. Процедуры отправления
  • 5.1.1 Применение и общие положения
  • 5.1.2 Использование транспортных пакетов
  • 5.1.3 Порожние неочищенные тара (включая КСГМГ и крупногабаритную тару), цистерны, MEMU, транспортные средства и контейнеры для перевозки грузов навалом / насыпью
  • 5.1.4 Совместная упаковка
  • 5.1.5 Общие положения для класса 7

Глава 5.2 Маркировка и знаки опасности

  • 5.2.1 Маркировка на упаковках
  • 5.2.2 Знаки опасности на упаковках

Глава 5.3 Размещение информационных табло и маркировки на контейнерах, МЭГК, MEMU, контейнерах-цистернах, переносных цистернах и транспортных средствах

  • Примечание
  • 5.3.1 Размещение информационных табло
  • 5.3.2 Маркировка в виде табличек оранжевого цвета
  • 5.3.3 Маркировочный знак для веществ, перевозимых при повышенной температуре
  • 5.3.4 (Зарезервирован)
  • 5.3.5 (Зарезервирован)
  • 5.3.6 Маркировочный знак вещества, опасного для окружающей среды
  • 5.4.0 Общие положения
  • 5.4.1 Транспортный документ на опасные грузы и связанная с ним информация
  • 5.4.2 Свидетельство о загрузке большого контейнера или транспортного средства
  • 5.4.3 Письменные инструкции
  • 5.4.4 Хранение информации, касающейся перевозки опасных грузов
  • 5.4.5 Пример формы документа на опасные грузы при мультимодальной перевозке

Глава 5.5 Специальные положения

  • 5.5.1 (Исключен)
  • 5.5.2 Специальные положения, применимые к фумигированным грузовым транспортным единицам (№ ООН 3359)
Часть 6. Требования к изготовлению и испытаниям тары, контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ), крупногабаритной тары, цистерн и контейнеров для массовых грузов

Глава 6.1 Требования к изготовлению и испытаниям тары

  • 6.1.1 Общие положения
  • 6.1.2 Код для обозначения типов тары
  • 6.1.3 Маркировка
  • 6.1.4 Требования к таре
  • 6.1.5 Требования к испытаниям тары
  • 6.1.6 Стандартные жидкости для проверки химической совместимости тары, включая КСГМГ, из полиэтилена согласно пунктам 6.1.5.2.6 и 6.5.6.3.5, соответственно

Глава 6.2 Требования к изготовлению и испытания сосудов под давлением, аэрозольных распылителей, малых емкостей, содержащих газ (газовых баллончиков), и кассет топливных элементов, содержащих сжиженный воспламеняющийся газ

  • Примечание
  • 6.2.1 Общие требования
  • 6.2.2 Требования, предъявляемые к сосудам ООН под давлением
  • 6.2.3 Общие требования, предъявляемые к сосудам под давлением, кроме сосудов ООН
  • 6.2.4 Требования, предъявляемые к сосудам под давлением, кроме сосудов ООН, которые сконструированы, изготовлены и испытаны в соответствии со стандартами
  • 6.2.5 Требования, предъявляемые к сосудам под давлением, кроме сосудов ООН, которые сконструированы, изготовлены и испытаны не в соответствии со стандартами, на которые сделаны ссылки
  • 6.2.6 Общие требования, предъявляемые к аэрозольным распылителям, малым емкостям, содержащим газ (газовым баллончикам), и кассетам топливных элементов, содержащим сжиженный воспламеняющийся газ

Глава 6.3 Требования к изготовлению и испытаниям тары для инфекционных веществ категории А класса 6.2

  • Примечание
  • 6.3.1 Общие положения
  • 6.3.2 Требования к таре
  • 6.3.3 Код для обозначения типов тары
  • 6.3.4 Маркировка
  • 6.3.5 Требования к испытаниям тары

Глава 6.4 Требования к изготовлению, испытаниям и утверждению упаковок и материалов класса 7

  • 6.4.1 (Зарезервирован)
  • 6.4.2 Общие требования
  • 6.4.3 (Зарезервирован)
  • 6.4.4 Требования, предъявляемые к освобожденным упаковкам
  • 6.4.5 Требования, предъявляемые к промышленным упаковкам
  • 6.4.6 Требования, предъявляемые к упаковкам, содержащим гексафторид урана
  • 6.4.7 Требования, предъявляемые к упаковкам типа А
  • 6.4.8 Требования, предъявляемые к упаковкам типа B(U)
  • 6.4.9 Требования, предъявляемые к упаковкам типа B(M)
  • 6.4.10 Требования, предъявляемые к упаковкам типа С
  • 6.4.11 Требования, предъявляемые к упаковкам, содержащим делящийся материал
  • 6.4.12 Процедуры испытаний и подтверждение соответствия
  • 6.4.13 Испытание целостности системы защитной оболочки и защиты и оценка безопасности по критичности
  • 6.4.14 Мишень для испытаний на падение
  • 6.4.15 Испытания для подтверждения способности выдержать нормальные условия перевозки
  • 6.4.16 Дополнительные испытания для упаковок типа А, предназначенных для жидкостей и газов
  • 6.4.17 Испытания для проверки способности выдержать аварийные условия перевозки
  • 6.4.18 Усиленное испытание погружением в воду упаковок типа B(U) и типа B(M), содержащих более 105 A2, и упаковок типа С
  • 6.4.19 Испытание на водонепроницаемость упаковок, содержащих делящийся материал
  • 6.4.20 Испытания упаковок типа С
  • 6.4.21 Проверки упаковочных комплектов, предназначенных для размещения в них 0,1 кг или более гексафторида урана
  • 6.4.22 Утверждение конструкций упаковок и материалов
  • 6.4.23 Заявки на перевозку радиоактивного материала и утверждения

Глава 6.5 Требования к изготовлению и испытаниям контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ)

  • 6.5.1 Общие требования
  • 6.5.2 Маркировка
  • 6.5.3 Требования к конструкции
  • 6.5.4 Испытания, сертификация и проверка
  • 6.5.5 Особые требования к КСГМГ
  • 6.5.6 Требования к испытаниям КСГМГ

Глава 6.6 Требования к изготовлению и испытаниям крупногабаритной тары

  • 6.6.1 Общие положения
  • 6.6.2 Код для обозначения типов крупногабаритной тары
  • 6.6.3 Маркировка
  • 6.6.4 Особые требования к крупногабаритной таре
  • 6.6.5 Требования к испытаниям крупногабаритной тары

Глава 6.7 Требования к проектированию, изготовлению, проверке и испытаниям переносных цистерн и многоэлементных газовых контейнеров ООН (МЭГК)

  • 6.7.1 Применение и общие требования
  • 6.7.2 Требования к проектированию, изготовлению, проверке и испытаниям переносных цистерн, предназначенных для перевозки веществ класса 1 и классов 3–9
  • 6.7.3 Требования к проектированию, изготовлению, проверке и испытаниям переносных цистерн, предназначенных для перевозки неохлажденных сжиженных газов
  • 6.7.4 Требования к проектированию, изготовлению, проверке и испытаниям переносных цистерн, предназначенных для перевозки охлажденных сжиженных газов
  • 6.7.5 Требования к проектированию, изготовлению, проверке и испытаниям многоэлементных газовых контейнеров ООН (МЭГК), предназначенных для перевозки неохлажденных газов

Глава 6.8 Требования к изготовлению, оборудованию, официальному утверждению типа, проверкам, испытаниям и маркировке встроенных цистерн (автоцистерн), съемных цистерн, контейнеров-цистерн и съемных кузовов-цистерн, корпуса которых изготовлены из металлических материалов, а также транспортных средств-батарей и многоэлементных газовых контейнеров (МЭГК)

  • 6.8.1 Сфера применения
  • 6.8.2 Требования, применяемые ко всем классам
  • 6.8.3 Специальные требования, применяемые к классу 2
  • 6.8.4 Специальные положения
  • 6.8.5 Требования, касающиеся материалов и конструкции встроенных сварных цистерн, съемных сварных цистерн и сварных корпусов контейнеров-цистерн, для которых предписывается испытательное давление не менее 1 МПа (10 бар), а также встроенных сварных цистерн, съемных сварных цистерн и сварных корпусов контейнеров-цистерн, предназначенных для перевозки охлажденных сжиженных газов класса 2

Глава 6.9 Требования к проектированию, изготовлению, оборудованию, официальному утверждению типа, испытаниям и маркировке встроенных цистерн (автоцистерн), съемных цистерн, контейнеров-цистерн и съемных кузовов-цистерн из армированных волокном пластмасс (волокнита)

  • 6.9.1 Общие положения
  • 6.9.2 Конструкция
  • 6.9.3 Элементы оборудования
  • 6.9.4 Испытания и официальное утверждение типа конструкции
  • 6.9.5 Проверки
  • 6.9.6 Маркировка

Глава 6.10 Требования к изготовлению, оборудованию, официальному утверждению типа, проверке и маркировке вакуумных цистерн для отходов

  • 6.10.1 Общие положения
  • 6.10.2 Конструкция
  • 6.10.3 Элементы оборудования
  • 6.10.4 Проверка

Глава 6.11 Требования к проектированию, изготовлению, проверке и испытаниям контейнеров для массовых грузов

  • 6.11.1 Определения
  • 6.11.2 Применение и общие требования
  • 6.11.3 Требования к проектированию, изготовлению, проверке и испытаниям контейнеров, соответствующих положениям КБК, используемых в качестве контейнеров для массовых грузов
  • 6.11.4 Требования к проектированию, изготовлению и утверждению контейнеров для массовых грузов, кроме контейнеров, соответствующих положениям КБК

Глава 6.12 Требования к конструкции, оборудованию, официальному утверждению типа, проверкам и испытаниям, а также маркировке цистерн, контейнеров для массовых грузов и специальных отделений для взрывчатых веществ смесительно-зарядных машин (MEMU)

  • 6.12.1 Сфера применения
  • 6.12.2 Общие положения
  • 6.12.3 Цистерны
  • 6.12.4 Элементы оборудования
  • 6.12.5 Специальные отделения для взрывчатых веществ
Часть 7. Положения, касающиеся условий перевозки, погрузки, разгрузки и обработки грузов

Глава 7.2 Положения, касающиеся перевозки в упаковках

Глава 7.3 Положения, касающиеся перевозки навалом / насыпью

  • 7.3.1 Общие положения
  • 7.3.2 Дополнительные положения, касающиеся перевозки навалом/насыпью, в случае применения положений пункта 7.3.1.1 a)
  • 7.3.3 Специальные положения, касающиеся перевозки навалом/насыпью, в случае применения положений пункта 7.3.1.1 b)

Глава 7.4 Положения, касающиеся перевозки в цистернах

Глава 7.5 Положения, касающиеся погрузки, разгрузки и обработки грузов

  • 7.5.1 Общие положения, касающиеся погрузки, разгрузки и обработки грузов
  • 7.5.2 Запрещение совместной погрузки
  • 7.5.3 (Зарезервирован)
  • 7.5.4 Меры предосторожности в отношении продуктов питания, других предметов потребления и кормов для животных
  • 7.5.5 Ограничение перевозимых количеств
  • 7.5.6 (Зарезервирован)
  • 7.5.7 Обработка и укладка грузов
  • 7.5.8 Очистка после разгрузки
  • 7.5.9 Запрещение курения
  • 7.5.10 Меры предосторожности против электростатических зарядов
  • 7.5.11 Дополнительные положения, применимые к некоторым классам или к определенным грузам

Приложение В. Положения, касающиеся транспортного оборудования и транспортных операций

Часть 8. Требования, касающиеся экипажей, оборудования и эксплуатации транспортных средств, а также документации

Глава 8.1 Общие требования, касающиеся транспортных единиц и их оборудования

  • 8.1.1 Транспортные единицы
  • 8.1.2 Документы, находящиеся на транспортной единице
  • 8.1.3 Размещение информационных табло и маркировки
  • 8.1.4 Противопожарное оборудование
  • 8.1.5 Прочее оборудование и средства индивидуальной защиты

Глава 8.2 Требования, касающиеся подготовки экипажа транспортного средства

  • 8.2.1 Сфера применения и общие требования, касающиеся подготовки водителей
  • 8.2.2 Специальные требования к подготовке водителей
  • 8.2.3 Подготовка лиц, участвующих в автомобильной перевозке опасных грузов, кроме водителей, имеющих свидетельство в соответствии с разделом 8.2.1

Глава 8.3 Различные требования, которые должны выполняться экипажем транспортного средства

  • 8.3.1 Пассажиры
  • 8.3.2 Использование противопожарных средств
  • 8.3.3 Запрещение вскрытия упаковок
  • 8.3.4 Переносные осветительные приборы
  • 8.3.5 Запрещение курения
  • 8.3.6 Работа двигателя во время погрузки или разгрузки
  • 8.3.7 Использование стояночных тормозов и противооткатных башмаков
  • 8.3.8 Использование кабелей

Глава 8.4 Требования, касающиеся наблюдения за транспортными средствами

Глава 8.5 Дополнительные требования, касающиеся отдельных классов или веществ

Глава 8.6 Ограничения на проезд транспортных средств, перевозящих опасные грузы, через автодорожные туннели

  • 8.6.1 Общие положения
  • 8.6.2 Дорожные знаки и сигналы, регулирующие проезд транспортных средств, перевозящих опасные грузы
  • 8.6.3 Коды ограничений проезда через туннели
  • 8.6.4 Ограничения на проезд транспортных единиц, перевозящих опасные грузы, через туннели
Часть 9. Требования, касающиеся конструкции транспортных средств и их допущения к перевозке

Глава 9.1 Сфера применения, определения и требования, касающиеся допущения транспортных средств к перевозке

  • 9.1.1 Сфера применения и определения
  • 9.1.2 Допущение к перевозке транспортных средств EX/II, EX/III, FL, OX, AT и MEMU
  • 9.1.3 Свидетельство о допущении к перевозке

Глава 9.2 Требования, касающиеся конструкции транспортных средств

  • 9.2.1 Соблюдение требований настоящей главы
  • 9.2.2 Электрооборудование
  • 9.2.3 Тормозное оборудование
  • 9.2.4 Предотвращение опасности возникновения пожара
  • 9.2.5 Устройство ограничения скорости
  • 9.2.6 Сцепные устройства прицепов

Глава 9.3 Дополнительные требования, касающиеся укомплектованных или доукомплектованных транспортных средств EX/II или EX/III, предназначенных для перевозки взрывчатых веществ и изделий (класс 1) в упаковках

  • 9.3.1 Материалы, используемые в конструкции кузовов транспортных средств
  • 9.3.2 Топливные обогревательные приборы
  • 9.3.3 Транспортные средства EX/II
  • 9.3.4 Транспортные средства EX/III
  • 9.3.5 Двигатель и грузовое отделение
  • 9.3.6 Внешние источники тепла и грузовое отделение
  • 9.3.7 Электрооборудование

Глава 9.4 Дополнительные требования, касающиеся конструкции кузовов укомплектованных или доукомплектованных транспортных средств, предназначенных для перевозки опасных грузов в упаковках (кроме транспортных средств EX/II и EX/III)

Глава 9.5 Дополнительные требования, касающиеся конструкции кузовов укомплектованных или доукомплектованных транспортных средств, предназначенных для перевозки опасных твердых веществ навалом / насыпью

Глава 9.6 Дополнительные требования, касающиеся укомплектованных или доукомплектованных транспортных средств, предназначенных для перевозки веществ при регулируемой температуре

Глава 9.7 Дополнительные требования, касающиеся встроенных цистерн (автоцистерн), транспортных средств-батарей и укомплектованных или доукомплектованных транспортных средств, используемых для перевозки опасных грузов в съемных цистернах вместимостью более 1 м 3 или в контейнерах-цистернах, переносных цистернах или МЭГК вместимостью более 3 м 3 (транспортные средства EX/III, FL, OX и AT)

  • 9.7.1 Общие положения
  • 9.7.2 Требования, касающиеся цистерн
  • 9.7.3 Крепления
  • 9.7.4 Заземление транспортных средств FL
  • 9.7.5 Устойчивость автоцистерн
  • 9.7.6 Защита транспортных средств с задней стороны
  • 9.7.7 Топливные обогревательные приборы
  • 9.7.8 Электрооборудование

Глава 9.8 Дополнительные требования, касающиеся укомплектованных и доукомплектованных MEMU

  • 9.8.1 Общие положение
  • 9.8.2 Требования, касающиеся цистерн и контейнеров для массовых грузов
  • 9.8.3 Заземление MEMU
  • 9.8.4 Устойчивость MEMU
  • 9.8.5 Защита MEMU с задней стороны
  • 9.8.6 Топливные обогревательные приборы
  • 9.8.7 Дополнительные требования по обеспечению безопасности
  • 9.8.8 Дополнительные требования по обеспечению охраны

Правила перевозки опасных грузов автомобильным транспортом
(ПОГАТ)